A Little Bit Me, a Little Bit You/The Monkees 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Walk out, girl, don’t you walk out
出て行くなよ、君が出て行かないで
We’ve got things to say
僕たちには言うべきことがある
Talk out, let’s have it talked out
話し合おう、話し合って解決しよう
And things will be okay
そうすれば、すべてうまくいくはずだ

[Chorus]
Girl, I don’t want to fight
君よ、僕は戦いたくない
I’m a little bit wrong
僕が少し間違っている
You’re a little bit right
君が少し正しい
I said girl, you know that it’s true
君よ、それが本当だって君も知っているだろう
It’s a little bit me (A little bit me)
それは少し僕のせい(少し僕のせい)
It’s a little bit you, too
でも、少しは君のせいもあるんだ

[Verse 2]
Don’t know just what I said wrong
僕は何を間違って言ったのか分からない
But girl, I apologized
でも、君に謝るよ
Don’t go, here’s where you belong
行かないで、君が属するのはここだから
So wipe the tears from your eyes
だから、目から涙を拭き取って

[Chorus]
Girl, I don’t want to fight
君よ、僕は戦いたくない
I’m a little bit wrong
僕が少し間違っている
You’re a little bit right
君が少し正しい
I said girl, you know that it’s true
君よ、それが本当だって君も知っているだろう
It’s a little bit me (A little bit me)
それは少し僕のせい(少し僕のせい)
And it’s a little bit you, too
でも、少しは君のせいもあるんだ

[Chorus]
Oh girl, I don’t want to fight
ああ、君よ、僕は戦いたくない
I’m a little bit wrong
僕が少し間違っている
And you’re a little bit right
そして、君が少し正しい
And I said girl, you know that it’s true
そして、君よ、それが本当だって君も知っているだろう
It’s a little bit me (A little bit me)
それは少し僕のせい(少し僕のせい)
And it’s a little bit you, too
でも、少しは君のせいもあるんだ

[Outro]
It’s a little bit me (Ah-ah, it’s a little bit me)
それは少し僕のせい(ああ、少し僕のせい)
It’s a little bit you (Ah-ah, it’s a little bit you)
でも、少しは君のせいもあるんだ(ああ、少し君のせいもあるんだ)
Girl, I’m gone (Ah-ah, it’s a little bit me)
君よ、僕は行くよ(ああ、それは少し僕のせい)
No, no, no, no, no (Ah-ah, it’s a little bit you)
いや、いや、いや、いや、いや(ああ、それは少し君のせい)
Girl, I’m gone (Ah-ah, it’s a little bit me)
君よ、僕は行くよ(ああ、それは少し僕のせい)
No, no, no, no, no (Ah-ah, it’s a little bit you)
いや、いや、いや、いや、いや(ああ、それは少し君のせい)
Hey, girl (Ah-ah, it’s a little bit me)
ねえ、君よ(ああ、それは少し僕のせい)
Hey, girl (Ah-ah, it’s a little bit you)
ねえ、君よ(ああ、それは少し君のせい)
Please don’t go (Ah-ah)
行かないでくれ(ああ)

曲名A Little Bit Me, a Little Bit You
(邦題:恋はちょっぴり)
アーティスト名The Monkees
(ザ・モンキーズ)
収録アルバム未収録
リリース日1967年 3月8日(シングル)