A Love Like War/All Time Low 歌詞和訳と意味
[Verse 1: Alex Gaskarth]
Make a wish on our sorry little hearts
僕たちの小さな哀れな心に願いを込めて
Have a smoke, pour a drink, steal a kiss in the dark
一服して、飲み物を注ぎ、闇にキスを奪う
Fingernails on my skin
君の爪が僕の肌に
Like the teeth of a shark, I’m intoxicated by the lie
鮫の歯のようで、僕はその嘘に酔いしれている
In the chill of your stare, I am painfully lost
君の冷たい視線に、僕は痛ましく迷い込んでいる
Like a deer in the lights of an oncoming bus
来るべきバスのライトに驚く鹿のように
For the thrill of your touch, I will shamefully lust
君の触れる興奮に、僕は恥ずかしくも欲望する
As you tell me we’re nothing but trouble
君が僕に言う、僕たちはただの問題だと
[Chorus: Vic Fuentes & Alex Gaskarth]
Heart’s on fire tonight
今夜、僕の心は炎上している
Feel my bones ignite
僕の骨が燃え上がるのを感じて
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Heart’s on fire tonight
今夜、僕の心は炎上している
Feel my bones ignite
僕の骨が燃え上がるのを感じて
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
[Post-Chorus: Vic Fuentes]
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
Whoa
おお
[Verse 2: Alex Gaskarth & Vic Fuentes]
Fail-safe trigger, lockdown call
安全装置のトリガー、封鎖の呼び声
Wipe the dry clean slate quick, sound the alarm
すぐに乾いたクリーンなスレートを拭き、警報を鳴らす
No escape from the truth
真実からの逃走は無い
And the weight of it all, I am caught in the web of a lie
そして全ての重さ、僕は嘘の巣に捕まっている
And the bitch of it all is that I’m running from
そして全ての厄介なことは、僕が逃げていることだ
The desire of the people to whom I belong
僕が所属する人々の欲望から
At the end of the day, you can tell me I’m wrong
一日の終わりに、あなたは僕が間違っていると言ってもいい
‘Cause you went to all of the trouble
だって君は全ての問題に遭遇したから
[Chorus: Vic Fuentes & Alex Gaskarth]
Heart’s on fire tonight
今夜、僕の心は炎上している
Feel my bones ignite
僕の骨が燃え上がるのを感じて
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Heart’s on fire tonight
今夜、僕の心は炎上している
Feel my bones ignite
僕の骨が燃え上がるのを感じて
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
[Post-Chorus: Vic Fuentes]
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
Whoa (Let’s go!)
おお (行こう!)
[Bridge: Alex Gaskarth]
Heart’s on fire tonight
今夜、僕の心は炎上している
Feel my bones ignite
僕の骨が燃え上がるのを感じて
It feels like war (It feels like war)
戦争のようだ (戦争のようだ)
Love feels like war (Love feels like war)
愛は戦争のようだ (愛は戦争のようだ)
[Chorus: Vic Fuentes & Alex Gaskarth]
Heart’s on fire tonight
今夜、僕の心は炎上している
Feel my bones ignite
僕の骨が燃え上がるのを感じて
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Feels like war, war
戦争のようだ、戦争だ
Heart’s on fire tonight
今夜、僕の心は炎上している
Feel my bones ignite
僕の骨が燃え上がるのを感じて
Love feels like war, war
愛は戦争のようだ、戦争だ
Feels like war, war (One more time!)
戦争のようだ、戦争だ (もう一度!)
[Outro: Vic Fuentes & Alex Gaskarth]
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
We go together or we don’t go down at all
僕たちは一緒に行く、さもなければ全く倒れない
Don’t go down at all
全く倒れない
Is this the end of us (Of us)
これが僕たちの終わりなのか? (僕たちの)
Or just the means to start again?
それともただ、再び始める手段なのか?
曲名 | A Love Like War (ア・ラヴ・ライク・ウォー) |
アーティスト名 | All Time Low (オール・タイム・ロウ) |
収録アルバム | Don’t Panic: It’s Longer Now! |
リリース日 | 2013年 9月2日(シングル) 2012年 10月9日(アルバム) |