曲名A Thousand Miles
(サウザンド・マイルス)
アーティスト名Vanessa Carlton
(ヴァネッサ・カールトン)
収録アルバムBe Not Nobody
リリース日2002年 2月12日(シングル)
2002年 4月30日(アルバム)

A Thousand Miles/Vanessa Carlton 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Makin’ my way downtown, walkin’ fast
ダウンタウンを足早に歩きながら
Faces pass, and I’m homebound
人々とすれ違って 家に帰る途中
Starin’ blankly ahead, just makin’ my way
ぼんやりと前を見つめるの 通り道を見つけるために
Makin’ a way through the crowd
人混みの中から通り道を見つけるために

[Pre-Chorus 1]
And I need you, and I miss you
あなたが必要なの あなたが恋しいよ
And now I wonder
私こう思うの

[Chorus]
If I could fall into the sky
空に飛び込めたらって
Do you think time would pass me by?
こんな私を時間がなんとかしてくれるって思う?
‘Cause you know I’d walk a thousand miles
知ってるくせに どんなに遠くても私は行くわ
If I could just see you, tonight
今夜あなたに会えるのなら

[Verse 2]
It’s always times like these when I think of you
いつだってあなたのことを考えてる
And I wonder if you ever think of me
あなたも私のことを思う瞬間があったのかしら
‘Cause everything’s so wrong, and I don’t belong
だって何もかもが間違ってて 私はいなかったもの
Livin’ in your precious memory
あなたの大切な思い出の中には

[Pre-Chorus 2]
‘Cause I’ll need you, and I’ll miss you
あなたが欲しくなるし きっと恋しくなる
And now I wonder
私こう思うの

[Chorus]
If I could fall into the sky
空に飛び込めたらって
Do you think time would pass me by?
こんな私を時間がなんとかしてくれるって思う?
‘Cause you know I’d walk a thousand miles
知ってるくせに どんなに遠くても私は行くわ
If I could just see you, tonight
今夜あなたに会えるのなら

[Bridge]
I, I don’t wanna let you know
私 あなたには知られたくない
I, I drown in your memory
あなたの思い出から抜け出せないこと
I, I don’t wanna let this go
忘れたりなんかしたくないの
I, I don’t
どうしても

[Verse 1 (Reprise)]
Makin’ my way downtown, walkin’ fast
ダウンタウンを足早に歩きながら
Faces pass, and I’m homebound
人々とすれ違って 家に帰る途中
Starin’ blankly ahead, just makin’ my way
ぼんやりと前を見つめるの 通り道を見つけるために
Makin’ a way through the crowd
人混みの中から通り道を見つけるために

[Pre-Chorus 3]
And I still need you, I still miss you
まだあなたが必要なの あなたが今でも恋しい
And now I wonder
私こう思うの

[Chorus]
If I could fall into the sky
空に飛び込めたらって
Do you think time would pass me by?
こんな私を時間がなんとかしてくれるって思う?
‘Cause you know I’d walk a thousand miles
知ってるくせに どんなに遠くても私は行くわ

If I could fall into the sky
空に飛び込めたらって
Do you think time would pass me by?
こんな私を時間がなんとかしてくれるって思う?
‘Cause you know I’d walk a thousand miles
知ってるくせに どんなに遠くても私は行くわ
If I could just see you
今夜あなたに会えるのなら
If I could just hold you, tonight
今夜あなたを抱きしめられるのなら