Believe/Brooks & Dunn 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Old man Wrigley lived in that white house
老人のリグレイはあの白い家に住んでいた
Down the street where I grew up
僕が育った通りの先に
Mama used to send me over with things
母さんはよく僕に物を運ばせたものだ
We struck a friendship up
僕たちは友情を育んだ
I spent a few long summers
長い夏の日を幾つか過ごした
Out on his old porch swing
彼の古いポーチのスイングで

[Verse 2]
Said he was in the war when in the navy
彼は海軍にいた時に戦争に行ったと言っていた
Lost his wife, lost his baby
妻を失い、赤ちゃんも失った
Broke down and asked him one time
一度彼に聞いてみた
“How you keep from goin’ crazy”
「どうやって狂わないようにしてるんだ?」
He said, “I’ll see my wife and son in just a little while”
彼は言った、「すぐにでも妻と息子に会えるさ」
I asked him what he meant, he looked at me and smiled
彼が何を意味するのか聞いてみた、彼は僕を見て微笑んだ

[Chorus]
Said, “I raise my hands
「手を上げるんだ」って言った
Bow my head
頭を下げる
I’m findin’ more and more truth
僕はどんどん真実を見つけていく
In the words written in red
赤く書かれた言葉の中に
They tell me that there’s more to life
生活にはもっと何かあると教えてくれる
Than just what I can see, oh, I believe”
ただ見えるもの以上に、ああ、僕は信じている」

[Verse 3]
A few years later I was off at college
数年後、僕は大学に行っていた
Talkin’ to mom on the phone one night
ある夜、電話で母さんと話していた
Gettin’ all caught up on the gossip
町のうわさ話を全部聞いていた
The ins and outs of the small town life
小さな町の生活の出来事
She said, “Oh, by the way son
彼女は言った、「そういえば、息子よ
Old man Wrigley has died”
リグレイ老人が死んだわよ」

[Verse 4]
Later on that night
その夜、少し後に
I laid there thinkin’ back
僕は横になって思い返した
Thought about a couple long-lost summers
失った長い夏の日々を思い出した
I didn’t know whether to cry or laugh
泣くべきか笑うべきかわからなかった
If there was ever anybody
もし誰かがいたとしたら
Deserved a ticket to the other side
彼こそが向こう側への切符を手に入れるべきだ
It’d be that sweet old man
甘い老人、彼だ
Who looked me in the eye
僕を見つめてくれた人

[Chorus]
Said, “I raise my hands
彼が言った、「僕は手を上げるんだ」
Bow my head
頭を下げるんだ
I’m findin’ more and more truth
僕はどんどん真実を見つけていくんだ
In the words written in red
赤く書かれた言葉の中に
They tell me that there’s more to life
人生にはもっと何かあると教えてくれる
Than just what I can see…”
ただ見えるもの以上に…」

[Bridge]
I can’t quote the book
その本を引用することはできない
The chapter or the verse
章や節も
You can’t tell me it all ends
全てが終わるとは言わせない
In a slow ride in a hearse
そっと葬送車に乗せられるなんて
You know I’m more and more convinced
僕はますます確信しているんだ
The longer that I live
生きるほどに
Yeah, this can’t be… no, this can’t be
うん、これが全てではない…いや、全てではない
No, this can’t be all there is
いや、これが全てではないはずだ

[Chorus]
Lord, I raise my hands
主よ、僕は手を上げる
Bow my head
頭を下げる
Oh, I’m findin’ more and more truth
ああ、僕はどんどん真実を見つけていくんだ
In the words written in red
赤く書かれた言葉の中に
They tell me that there’s more to this
これにはもっと何かあると教えてくれる
Than just what I can see, I believe
ただ見えるもの以上に、僕は信じている

[Outro]
Oh, I…
ああ、僕…
I believe
信じてる
I believe
信じてる
(I believe)
(信じてる)
(I believe)
(信じてる)
Well, I believe
だから、僕は信じてる
(I believe)
(信じてる)
I believe
信じてる
(I believe)
(信じてる)

曲名Believe
(ビリーブ)
アーティスト名Brooks & Dunn
(ブルックス&ダン)
収録アルバムHillbilly Deluxe
リリース日2005年 10月24日(シングル)
2005年 8月30日(アルバム)