Blueberry Yum Yum/Ludacris 歌詞和訳と意味

[Intro: Ludacris]
Yeah, uhh
うん、うーん
Think I’mma try somethin that I ain’t
僕がまだ試したことのないことをやってみるつもり
I ain’t never did before on this one
これまでにやったことがないことをね
Let’s go
始めよう

[Hook: Sleepy Brown]
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)

[Verse 1: Ludacris]
Got a little bit of blueberry yum yum
ブルーベリーの美味しいのを少しだけ持ってる
And I never woulda thought that it could taste this gooooooooood
これがこんなにも美味しいとは思わなかったよ
Thank God for the man who put it in my hooooooood
それを僕の場所に持ってきてくれた人に感謝だ
It’s got me singin melodies I never thought I woooooould
これは僕が思っても見なかったメロディーを歌わせてる
I’m feelin sorry for the homies who be smokin woooooood
木を吸ってる仲間達には申し訳ないと思ってる
Chop chop, break it down for a player like ye ye ye ye..
チョップチョップ、プレイヤーのためにそれを刻んでいこう
I’m ‘bout to find me a woman and skeet skeet skeet skeet..
女性を見つけて、喜びを爆発させるつもりだ
I’mma keep smokin ‘til I reach my peak peak peak peak..
僕はピークに達するまで吸い続ける
Or ‘til I’m stuck and my body feels weak weak weak weak..
あるいは、動けなくなって体が弱ってしまうまで
Headed down to the Dungeon, wonderin, if they got some mooooore
ダンジョンに向かって、もっとあるかなって思いながら
And if they don’t then I’mma haveta, settle fa, some ‘droooooo
もし無かったら、僕はセトルして、いくつかを手に入れるだろう
But it just ain’t cool cause right on after, I’mma have-ta go
でもそれはクールじゃない、だってすぐに、僕は行かなきゃならない
And continue on my mission fishin for the yum yum but I’m movin slowwww
そしてミッションを続けながら美味しいものを探すけど、僕はゆっくり動いてる

[Hook: Sleepy Brown]
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)

[Verse 2: Ludacris]
Yes fire fire got me so tired, I’mma stop drop and rollllllll
はい、火火が僕を疲れさせて、僕はストップ、ドロップ、ロールをするだろう
Put a wet towel under the doooooooooooor
湿ったタオルをドアの下に置くんだ
Don’t pass it I can’t take it no moooooooooooore
それを渡さないで、もう我慢できないんだ
Somebody take a trip down to the stoooooooore
誰かが店に行ってくれるんだ
Hurry please, cause I need some snacks snacks snacks snacks..
急いでくれ、だって僕はお菓子が必要なんだ
And how long will it take it to get back back back back..?
どれくらい時間がかかって戻ってくるんだろう?
Yes indeed, I’m a little off track track track track..
はい、僕はちょっと脱線してるんだ
Off this weed, and I’m full of that ‘gnac ‘gnac ‘gnac ‘gnac..
この雑草から抜け出して、僕はそれで満たされてるGet on in that stankin Lincoln, crank it up, and riiide
その臭いリンカーンに乗り込んで、クランクを上げて、乗っていく
And it ain’t enough room to fit the, other chicks, insiiiide
他の女性たちを入れる余裕なんてないんだ
I’m so hungry with the munchies I’mma eat everything, in siiight
僕は空腹で、目に入るもの全てを食べてしまいそう
Me and my blueberries together and everything’s, alriiiiight
僕とブルーベリーが一緒にいれば、何もかもが大丈夫さ

[Hook: Sleepy Brown]
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)

[Verse 3: Ludacris]
Get the propane, roll dem thangs, and let’s blow dis place uuuuuuuup
プロパンガスを手に入れて、それを巻いて、ここを吹き飛ばそう
You already know what’suuuuuuuuuuuup
何が起こるかはもう知ってるさ
I mighta had to pay some extra buuuuuuuucks
ちょっと余分な金を払うことになったかもしれない
But I really don’t give a fuuuuuuuuuuck
でも本当に気にしないんだ
Cause a brother feels great great great great..
だって兄弟はすごくすごくすごくすごく良い感じなんだ
But I’m barely awake wake wake wake..
でも僕はほとんど眠っているようなもの
All bent out of shape shape shape shape..
全てが形を失っている
So stomp on yo’ brake brake brake brake..
だから君のブレーキを踏んで
If you tokin good then all the smokers, let me see, your flame
良いものを吸っているなら、全ての喫煙者に見せて、君の火を
Don’t know what you got but my bag’ll, put yo’ stuff, to shame
何を持ってるか知らないけど、僕の袋は、君のものを、恥ずかしくさせるだろう
All the different kinds and other flavors, they don’t mean, a thang
全ての違う種類や他のフレーバー、それらは何も意味を持たない
You can’t compare it don’t stare cause I got the ultimate Mary Jane
それを比較することはできない、見つめないで、だって僕は究極のマリージェーンを持ってるんだ

[Hook: Sleepy Brown]
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)
Get your lighters, roll that sticky, let’s get higher (let’s get higher)
ライターを取り出して、それを巻いて、もっと高くしよう(もっと高く)
Got that blueberry yum yum and it’s that fire (it’s that fire)
ブルーベリーの美味しいのを持ってて、それが火なんだ(それが火だ)

曲名Blueberry Yum Yum
(ブルーベリー・ヤム・ヤム)
アーティスト名Ludacris
(リュダクリス)
収録アルバムThe Red Light District
リリース日2004年 12月7日(シングル)
2004年 12月7日(アルバム)