Borderline/Madonna 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Something in the way you love me won’t let me be
あなたが私を愛する方法で何かが、私を自由にさせてくれないの
I don’t want to be your prisoner, so baby, won’t you set me free?
あなたの囚人になりたくない、だからベイビー、私を解放してくれない?
Stop playing with my heart
私の心をもてあそばないで
Finish what you start
始めたことを終わらせて
When you make my love come down
あなたが私の愛を降りさせるとき
If you want me, let me know
私が欲しいなら、教えて
Baby, let it show
ベイビー、見せて
Honey, don’t you fool around
ハニー、遊ばないでね
[Pre-Chorus]
Just try to understand (Understand)
理解しようとして(理解しようと)
I’ve given all I can
私はできる限りすべてをあげたわ
‘Cause you got the best of me
だってあなたが私の一番を手に入れたから
[Chorus]
Borderline
境界線
Feels like I’m going to lose my mind
気が狂いそうな感じ
You just keep on pushing my love
あなたはただ私の愛を押し続ける
Over the borderline
境界線を越えて
Borderline
境界線
Feels like I’m going to lose my mind
気が狂いそうな感じ
You just keep on pushing my love
あなたはただ私の愛を押し続ける
Over the borderline
境界線を越えて
(Borderline)
(境界線)
[Post-Chorus]
Keep on pushing me, baby
私を押し続けて、ベイビー
Don’t you know you drive me crazy?
あなたが私を狂わせていることを知らないの?
You just keep on pushing my love
あなたはただ私の愛を押し続ける
Over the borderline
境界線を越えて
[Verse 2]
Something in your eyes is making such a fool of me
あなたの瞳にある何かが、私を愚か者にしているの
When you hold me in your arms, you love me ‘til I just can’t see
あなたが私を抱きしめる時、私がもう何も見えなくなるまで愛してくれる
But then you let me down
でもその後あなたは私を失望させる
When I look around
周りを見るとき
Baby, you just can’t be found
ベイビー、あなたは見つからないの
Stop driving me away
私を追い払うのをやめて
I just wanna stay
私はただここにいたいの
There’s something I just got to say
言わなくてはいけないことがあるのよ
[Pre-Chorus]
Just try to understand (Understand)
理解しようとして(理解しようと)
I’ve given all I can
私はできる限りすべてをあげたわ
‘Cause you got the best of me
だってあなたが私の一番を手に入れたから
[Chorus]
Borderline
境界線
Feels like I’m going to lose my mind
気が狂いそうな感じ
You just keep on pushing my love
あなたはただ私の愛を押し続ける
Over the borderline
境界線を越えて
Borderline
境界線
Feels like I’m going to lose my mind
気が狂いそうな感じ
You just keep on pushing my love
あなたはただ私の愛を押し続ける
Over the borderline
境界線を越えて
(Borderline)
(境界線)
[Post-Chorus]
Keep on pushing me, baby
私を押し続けて、ベイビー
Don’t you know you drive me crazy?
あなたが私を狂わせていることを知らないの?
You just keep on pushing my love over the borderline
[Verse 3]
Look what your love has done to me
あなたの愛が私に何をしたか見て
C’mon, baby, set me free
さあ、ベイビー、私を解放して
You just keep on pushing my love
あなたはただ私の愛を押し続ける
Over the borderline
境界線を越えて
(Borderline)
(境界線)
You cause me so much pain
あなたは私にとても多くの痛みを与える
I think I’m going insane
私は気が狂いそうだと思う
What does it take to make you see?
あなたに気づかせるために何が必要なの?
You just keep on pushing my love
あなたはただ私の愛を押し続ける
Over the borderline
[Outro]
Keep pushing me
私を押し続けて
Keep pushing me
私を押し続けて
Keep pushing my love
私の愛を押し続けて
(Keep on pushing my love over the borderline, borderline)
(私の愛を境界線を越えて押し続けて、境界線)
C’mon, baby
さあ、ベイビー
C’mon, darling, yeah
さあ、ダーリン、そうよ
Da-da-da-da, da-da-da-da, da-da-da-da
曲名 | Borderline (ボーダーライン) |
アーティスト名 | Madonna (マドンナ) |
収録アルバム | Madonna |
リリース日 | 1984年 2月15日(シングル) 1983年 7月27日(アルバム) |