Brighter Than the Sun/Colbie Caillat 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Stop me on the corner
角で私を止めて
Swear you hit me like a vision
まるで幻のように私に迫ると誓った
I, I, I wasn’t expecting
私、私、私は予想していなかった
But who am I to tell fate where it’s supposed to go?
でも、運命がどこに向かうべきかを私がどうして決められるの?
With it
それと共に
Don’t you blink; you might miss it
まばたきするな、見逃すかもしれない
See, we got a right to just love it or leave it
見て、私たちはそれを愛するか、それを去るかの権利を持っている
You find it and keep it
それを見つけて、それを保つ
‘Cause it ain’t every day you get the chance to say…
だって、それを言うチャンスが毎日あるわけではないから…

[Chorus]
Oh, this is how it starts, lightning strikes the heart
ああ、これが始まりの方法、稲妻が心を打つ
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい
Oh, we could be the stars, falling from the sky
ああ、私たちは空から落ちる星になれる
Shining how we want, brighter than the sun
私たちの望むように輝き、太陽よりも明るく

[Verse 2]
I’d never seen it
私はそれを見たことがない
But I found this love, I’m gonna feed it
でも、この愛を見つけた、私はそれを育てるつもり
You better believe
あなたはそれを信じるべき
I’m gonna treat it better than anything I’ve ever had
私はそれを私が今まで持っていたものよりも大切に扱うつもり
‘Cause you’re so damn beautiful
だって、あなたはとても美しいから
Read it, it’s signed and delivered, let’s seal it
読んで、それは署名され、届けられた、それを封印しましょう
Boy, we go together like peanuts and Paydays
君、私たちはピーナッツとPaydaysのように一緒に進む
Marley and reggae
マーリーとレゲエ
And everybody needs to get a chance to say…
そして、誰もがそれを言うチャンスを得る必要がある…

[Chorus]
Oh, this is how it starts, lightning strikes the heart
ああ、これが始まりの方法、稲妻が心を打つ
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい
Oh, we could be the stars, falling from the sky
ああ、私たちは空から落ちる星になれる
Shining how we want, brighter than the sun
私たちの望むように輝き、太陽よりも明るく

[Bridge]
Everything is like a white out
全てが白く消されているよう
‘Cause we shika-shika shine down
私たちはきらきらと輝きを放つから
Even when the, when the light’s out, but I can see you glow
光が消えたときでも、でも私はあなたの輝きを見ることができる
Got my head up in the rafters, got me happy ever after
頭を高く持ち、私を永遠の幸せへと導いて
Never felt this way before, ain’t felt this way before
こんな風に感じたことはない、こんな風に感じたことはなかった

I swear you hit me like a vision
誓って、あなたは幻のように私に迫る
I, I, I wasn’t expecting
私、私、私は予想していなかった
But who am I to tell fate where it’s supposed to go?
でも、運命がどこに向かうべきかを私がどうして決められるの?

[Chorus]
Oh, this is how it starts (This is how it starts)
ああ、これが始まりの方法(これが始まりの方法)
Lightning strikes the heart (Lightning strikes the heart)
稲妻が心を打つ(稲妻が心を打つ)
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい
Oh, we could be the stars, falling from the sky (Falling from the sky)
ああ、私たちは空から落ちる星になれる(空から落ちる)
Shining how we want, brighter than the sun
私たちの望むように輝き、太陽よりも明るく
Oh, this is how it starts (This is how it starts)
ああ、これが始まりの方法(これが始まりの方法)
Lightning strikes the heart (Lightning strikes the heart)
稲妻が心を打つ(稲妻が心を打つ)
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい
Oh, we could be the stars, falling from the sky
ああ、私たちは空から落ちる星になれる
Shining how we want (Shining how we want)
私たちの望むように輝き(私たちの望むように輝き)
Brighter than the sun
太陽よりも明るい

[Bridge]
Brighter than the sun
太陽よりも明るい
Brighter than the sun
太陽よりも明るい
Brighter than the sun
太陽よりも明るい
Oh-o, yeah, oh-o
オー、うん、オー

[Outro]
Oh, this is how it starts, lightning strikes the heart
ああ、これが始まりの方法、稲妻が心を打つ
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい
Oh, this is how it starts, lightning strikes the heart
ああ、これが始まりの方法、稲妻が心を打つ
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい
Oh, this is how it starts, lightning strikes the heart
ああ、これが始まりの方法、稲妻が心を打つ
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい
Oh, this is how it starts, lightning strikes the heart
ああ、これが始まりの方法、稲妻が心を打つ
It goes off like a gun, brighter than the sun
それは銃のように発射され、太陽よりも明るい

曲名Brighter Than the Sun
(ブライター・ザン・ザ・サン)
アーティスト名Colbie Caillat
(コルビー・キャレイ)
収録アルバムAll of You
リリース日2011年 5月23日(シングル)
2011年 7月6日(アルバム)