(Can’t Live Without Your) Love and Affection/Nelson 歌詞和訳と意味
(Here she comes) Mmm, just like an angel
(彼女が来る)うーん、まるで天使のよう
Seems like forever that she’s been on my mind
彼女のことを考えているのは、永遠のようだ
But nothing has changed
でも何も変わってない
She thinks I’m a waste of her time
彼女は、俺が時間の無駄だと思ってる
(There she goes) she don’t know what she’s missing
(彼女が去って行く)彼女は何を見逃しているかわからない
Can’t she see I’ll never give up the fight
彼女は見えないのか、俺が決して戦いを諦めないことを
I’ll do all I can
全力を尽くすさ
Till she understands my desire
彼女が俺の願望を理解するまで
I’ve been on the outside looking in
俺は外から中を見てきた
Let me into your heart, oh
俺を君の心に入れて、おお
There’s nothing on earth that should keep us apart
地球上には僕たちを離すべき何もない
Baby
ベイビー
I can’t live without your love and affection
君の愛と情熱なしには生きていけない
I can’t face another night on my own
ひとりで別の夜に立ち向かうことはできない
I’d give up my pride to save me from being alone
孤独から自分を救うためにプライドを捨てるだろう
‘Cause I can’t live without your love
だって君の愛なしでは生きていけない
Mmm, your love
うーん、君の愛
(So I wait) Here for an answer
(だから待つ)ここで答えを待ってる
And wonder if tomorrow will be like yesterday
そして明日が昨日のようになるかどうかを思う
I’ll keep holding on
俺はずっと抱きしめてるよ
Can’t go on living this way, baby
このように生きていくことはできない、ベイビー
I’ve been on the outside looking in
俺は外から中を見てきた
Bring my tears to an end, oh
俺の涙を終わらせてくれ、おお
I realize there’s no use for me to pretend
俺がふりをするのは無駄だと理解してる
Oh yeah
おお、そうだ
I can’t live without your love and affection
君の愛と情熱なしには生きていけない
I can’t face another night on my own
ひとりで別の夜に立ち向かうことはできない
I’d give up my pride to save me from being alone
孤独から自分を救うためにプライドを捨てるだろう
‘Cause I can’t live without your love
だって君の愛なしでは生きていけない
(For your love) I’d put my arms around you
(君の愛のために)俺は君を抱きしめる
(For your love) I’d find the strength to tell you
(君の愛のために)君に言う力を見つける
(For your love) That I can’t live without your
(君の愛のために)君なしでは生きられないと
I can’t live without your love and affection
君の愛と情熱なしには生きていけない
I can’t face another night on my own
ひとりで別の夜に立ち向かうことはできない
I’d give up my pride to save me from being alone
孤独から自分を救うためにプライドを捨てるだろう
Baby
ベイビー
I can’t live without your love and affection
君の愛と情熱なしには生きていけない
I just can’t go on this way anymore
もうこのままでは続けることができない
As hard as I try there’s one thing that I know for sure
どんなに頑張っても、一つだけ確信していることがある
I can’t live without your love
それは、君の愛なしでは生きていけないということだ
(There she goes)
(彼女が去って行く)
I can’t live without your love, baby
君の愛なしでは生きていけない、ベイビー
(There she goes)
(彼女が去って行く)
Oh, I can’t live without your love
おお、君の愛なしでは生きていけない
(There she goes)
(彼女が去って行く)
Oh, I can’t live without your love
おお、君の愛なしでは生きていけない
曲名 | (Can’t Live Without Your) Love and Affection ((キャント・リブ・ウィズアウト・ユア)ラブ・アンド・アフェクション) |
アーティスト名 | Nelson (ネルソン) |
収録アルバム | After the Rain |
リリース日 | 1990年 5月19日(シングル) 1990年 6月26日(アルバム) |