Come Away With Me/Norah Jones 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Come away with me in the night
夜になったら行きましょう
Come away with me
私と一緒に
And I will write you a song
あなたの歌を作ります
[Verse 2]
Come away with me on a bus
バスで行きましょう
Come away where they can’t tempt us
誰にも邪魔されない場所へ行きましょう
With their lies
嘘のない場所へ
[Bridge]
And I want to walk with you
あなたと一緒に歩きたい
On a cloudy day
曇った日に
In fields where the yellow grass grows knee-high
黄色い草木が膝まで届く野原
So won’t you try to come
行ってみたいと思いませんか?
[Verse 3]
Come away with me and we’ll kiss
私と一緒に行きましょう、そしてキスしましょう
On a mountaintop
山の頂上で
Come away with me
私と一緒に
And I’ll never stop loving you
あなたを愛することを止められそうにないです
[Outro]
And I want to wake up with the rain
雨の音で目を覚ましたい
Falling on a tin roof
トタン屋根に落ちる雨の音で
While I’m safe there in your arms
あなたの腕の中なら安心
So all I ask is for you
私の願いはあなただけ
To come away with me in the night
夜になったら行きましょう
Come away with me
私と一緒に
曲名 | Come Away With Me (カム・アウェイ・ウィズ・ミー) |
アーティスト名 | Norah Jones (ノラ・ジョーンズ) |
収録アルバム | Come Away with Me |
リリース日 | 2002年 9月30日(シングル) 2002年 2月26日(アルバム) |
Come Away With Me/Norah Jones 解説
「Come Away With Me」はアメリカのノラ・ジョーンズが2002年に発表した楽曲です。
アルバムで唯一ノラが作った曲。他はノラのバンド仲間のジェシー・ハリスが担当してます。
歌詞にノラの可愛らしい人間性が出てます。シンプルで美しい、そしてうらやましい。ジャジーなアレンジと優しい歌声が愛しい。そしてうらやましい。
「夜になったら私と一緒に行きましょう」
言われてみたいね。私のイメージはフランクより丁寧な感じかな。
シルキーヴォイスとスモーキーヴォイスで検索してみたら、どちらも馬の名前が1番にヒットしました。