“Uh huh, life’s like this”
そうそう 人生なんてこんなものよ
“Uh huh, uh huh, that’s the way it is”
そうよ こんなものよ
“‘Cause life’s like this”
だって人生がそう出来てるの
“Uh huh, uh huh that’s the way it is”
そうそう そんなもの

“Chill out, what you yelling for?”
落ち着いてよ なに大声出してるの?
“Lay back, it’s all been done before”
リラックスして もう終わったことよ
“And if, you could only let it be, you will see”
もし ただ流れに身を任せれば あなたにもわかるはず
“I like, you the way you are when we’re, driving in your car”
好きよ ドライブ中のありのままの あなたの姿
“And you’re, talking to me one on one”
あなたは 私と二人きりで話すの

“But you become somebody else, ‘round everyone else”
でも変わっちゃうのよ 周りに皆がいると
“You’re watching your back like you can’t relax”
まるで落ち着かないみたいにあなたはそっぽを向くの
“You’re trying to be cool, you look like a fool to me”
カッコつけようとしてるのが見え見え 馬鹿みたいよ
“Tell me, why do you have to go and make things so complicated?”
教えて なんでそんな事してややこしくするの?

“I see the way you’re acting like you’re somebody else gets me frustrated”
そんな事するのはムカつく他の人たちと一緒よ
“Life’s like this you”
あなたの人生もそんなものってことね
“And you fall, and you crawl, and you break”
落ちて もがいて そしてなんとか殻を破って
“And you take, what you get, and you turn it into”
そうやって得たものを 自分で捨てちゃうのよ
“Honesty and promise me I’m never gonna find you fake it”
心から誓って 二度とそんな素振りしないって

“You come, over unannounced”
連絡もなく勝手に来て
“Dressed up like you’re something else”
他の人たちみたいな恰好して
“Where you aren’t where it’s at you see”
自分らしくないってわかってるのかしら
“You’re making me laugh out, when you strike your pose”
笑わせないでよ そんなにカッコつけて
“Take off, all your preppy clothes”
脱いで そんな気取った服なんか全部
“You know, you’re not fooling anyone”
笑わせたい訳じゃないんでしょ

“When you become somebody else, ‘round everyone else”
変わっちゃうのはそう 周りに皆がいる時よ
“You’re watching your back like you can’t relax”
まるで落ち着かないみたいにあなたはそっぽを向くの
“You’re trying to be cool, you look like a fool to me”
カッコつけようとしてるのが見え見え 馬鹿みたいよ
“Tell me, why do you have to go and make things so complicated?”
教えて なんでそんな事してややこしくするの?

“I see the way you’re acting like you’re somebody else gets me frustrated”
そんな事するのはムカつく他の人たちと一緒よ
“Life’s like this you”
あなたの人生もそんなものってことね
“And you fall, and you crawl, and you break”
落ちて もがいて そしてなんとか殻を破って
“And you take, what you get, and you turn it into”
そうやって得たものを 自分で捨てちゃうのよ
“Honesty and promise me I’m never gonna find you fake it”
心から誓って 二度とそんな素振りしないって

“Chill out, what you yelling for?”
落ち着いてよ なに大声出してるの?
“Lay back, it’s all been done before”
リラックスして もう終わったことよ
“And if, you could only let it be, you will see”
もし ただ流れに身を任せれば あなたにもわかるはず

“Somebody else, ‘round everyone else”
皆に囲まれた誰かさん
“You’re watching your back like you can’t relax”
まるで落ち着かないみたいにあなたはそっぽを向くの
“You’re trying to be cool, you look like a fool to me”
カッコつけようとしてるのが見え見え 馬鹿みたいよ
“Tell me, why do you have to go and make things so complicated?”
教えて なんでそんな事してややこしくするの?

“I see the way you’re acting like you’re somebody else gets me frustrated”
そんな事するのはムカつく他の人たちと一緒よ
“Life’s like this you”
あなたの人生もそんなものってことね
“And you fall, and you crawl, and you break”
落ちて もがいて そしてなんとか殻を破って
“And you take, what you get, and you turn it into”
そうやって得たものを 自分で捨てちゃうのよ
“Honesty and promise me I’m never gonna find you fake it”
心から誓って 二度とそんな素振りしないって
“Why do you have to go and make things so complicated?”
なんでそんな事してややこしくするの?
“I see the way you’re acting like you’re somebody else gets me frustrated”
そんな事するのはムカつく他の人たちと一緒よ
“Life’s like this you”
あなたの人生もそんなものってことね
“And you fall, and you crawl, and you break”
落ちて もがいて そしてなんとか抜け出して
“And you take, what you get, and you turn it into”
そうやって得たものを 自分で捨てちゃうのよ
“Honesty and promise me I’m never gonna find you fake it”
心から誓って 二度とそんな素振りしないって

※””部分は「Complicated(コンプリケイテッド)」 – Avril Lavigne(アヴリル・ラヴィーン)より引用

 

レコード会社に所属し、「Complicated」をデビューシングルとしてリリースした当時のアヴリル・ラヴィーンはまだ17歳。今でこそポップ・パンクの歌手として有名な彼女ですが、元々はカントリーやフォークソング歌手として売り出される予定でした。というのも、アヴリルはレコード会社に所属するまではカントリーの曲をカバーしていて、オーディションでもカントリーの曲を歌っていたからです。

ただアヴリルの心にはポップ・パンクをやりたいという強い思いがありました。それが叶って、デビューシングルである「Complicated」からいきなりポップ・ロック・シンガーとしてスタートを飾ったのです。まだ実績も何もない状態で、こんなに大きなチャレンジが出来るのは凄いことですよねー。

二人きりでいる時はイチャついてる癖に、友達の前になるといきなりカッコつけてベタベタしなくなる人っていますよねー?大体は恥ずかしいからだったりするんでしょうが、相手からすれば友達の前だとか関係なく普段通り接してほしいはず。「Complicated」は、そういった気持ちを歌った曲です。初期のアヴリルは特定の誰かを歌った曲もあるんですが、本人曰くこの曲は違うそうです。

Amazon Music Unlimitedについて

6,500万曲以上が聴き放題!AWAやSpotifyなど他アプリの追随を許さない圧倒的な配信曲数
オフライン再生も無制限!かしこく使えば速度制限もへっちゃら
・他アプリでは聴くことのできない、Amazon Music Unlimited限定の配信曲も!

現在のトレンドからマニアックなものまで、洋楽を聴くならAmazon Music Unlimitedがおすすめ。
色んな音楽アプリが出回っていますが、正直Amazon Music Unlimited一択です。
下のリンクからすぐに登録できますので、一度お試ししてみては?

記事作成にあたり参考にさせていただいたサイト: Songfacts, 英語版Wikipedia