Down With The Sickness/Disturbed 歌詞和訳と意味

[Intro]
Can you feel that?
それを感じるか?
Ah, shit
ああ、くそっ

Ooh, wah-ah-ah-ah!
オー、わっ-あー-あー-あー!
Ooh, wah-ah-ah-ah!
オー、わっ-あー-あー-あー!
Oh, oh! Oh, oh!
おー、おー!おー、おー!
Oh, oh!
おー、おー!

[Verse 1]
Drowning deep in my sea of loathing
僕の嫌悪の海で深く溺れている
Broken, your servant, I kneel
壊れた僕は、あなたのしもべとして跪く
(Will you give in to me?)
(僕に降参するか?)
It seems what’s left of my human side
僕の人間性の残り部分がゆっくりと変わりつつある
(Will you give in to me?)
(僕に降参するか?)

[Pre-Chorus]
Looking at my own reflection
自分の反射を見つめている
When, suddenly, it changes, violently, it changes
突然、それは激しく変わる、激しく変わる
Oh, no, there is no turning back now
ああ、もう引き返すことはできない
You’ve woken up the demon in me
あなたが僕の中の悪魔を目覚めさせた

[Chorus]
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Open up your hate and let it flow into me
あなたの憎しみを解放し、それを僕の中に流し込んでくれ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
You mother, get up, come on, get down with the sickness
お前の母さんよ、立て、さあ、病気に取り込まれろ
You fucker, get up, come on, get down with the sickness
お前ら、立て、さあ、病気に取り込まれろ
Madness is the gift that has been given to me
狂気は僕に与えられたギフトだ

[Verse 2]
I can see inside you, the sickness is rising
僕はあなたの内部を見ることができる、病気が高まっている
Don’t try to deny what you feel
(僕に降参するか?)
あなたが感じていることを否定しないで
It seems that all that was good has died
全ての良さが死んで、そして僕の中で腐っているようだ
(Will you give in to me?)
(僕に降参するか?)

[Pre-Chorus]
It seems you’re having some trouble
あなたは変化に対処するのに苦労しているようだ、この変化と共に生きていくことに
In dealing with these changes, living with these changes
この変化に対処するのに苦労しているようだ、この変化と共に生きていくことに
Oh, no, the world is a scary place
ああ、世界は怖い場所だ
Now that you’ve woken up the demon in me
あなたが僕の中の悪魔を目覚めさせてしまった今、

[Chorus]
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Open up your hate and let it flow into me
あなたの憎しみを解放し、それを僕の中に流し込んでくれ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
You mother, get up, come on, get down with the sickness
お前の母さんよ、立て、さあ、病気に取り込まれろ
You fucker, get up, come on, get down with the sickness
お前ら、立て、さあ、病気に取り込まれろ
Madness is the gift that has been given to me
狂気は僕に与えられたギフトだ

[Bridge]
And when I dream…
そして、僕が夢を見るとき…
And when I dream…
そして、僕が夢を見るとき…
And when I dream…
そして、僕が夢を見るとき…
And when I dream!
そして、僕が夢を見るとき!

[Interlude]
No, Mommy, don’t do it again!
いいえ、ママ、もうやめて!
Don’t do it again, I’ll be a good boy!
もうやめて、僕はいい子になるから!
I’ll be a good boy, I promise!
僕はいい子になるよ、約束する!
No, Mommy, don’t hit me!
いいえ、ママ、僕を叩かないで!
Why did you have to hit me like that, Mommy?
どうしてそんな風に僕を叩かなければならなかったの、ママ?
Don’t do it, you’re hurting me!
やめて、それは僕を傷つける!
Why did you have to be such a bitch?
どうしてそんなにひどい女にならなければならなかったの?
Why don’t you? Why don’t you just fuck off and die?
どうして?どうしてただ消えて死んでしまわないの?
Why can’t you just fuck off and die?
どうしてただ消えて死んでしまえないの?
Why can’t you just leave here and die?
どうしてここから去って死んでしまえないの?
Never stick your hand in my face again, bitch!
二度と僕の顔に手を突っ込まないで、この女!
Fuck you! I don’t need this shit!
くそっ!こんなもの必要ない!
You stupid, sadistic, abusive, fucking whore!
お前は愚かで、加虐的で、虐待的な、この女!
How would you like to see how it feels, Mommy?
どうだ、ママ、それがどんな感じか見てみたいか?
Here it comes, get ready to die!
来るぞ、死ぬ覚悟をしろ!

[Hook]
Ooh, wah-ah-ah-ah!
ウー、ワー・アー・アー・アー!

[Chorus]
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
Open up your hate and let it flow into me
あなたの憎しみを解放し、それを僕の中に流し込んでくれ
Get up, come on, get down with the sickness
立て、さあ、病気に取り込まれろ
You mother, get up, come on, get down with the sickness
お前の母さんよ、立て、さあ、病気に取り込まれろ
You fucker, get up, come on, get down with the sickness
お前ら、立て、さあ、病気に取り込まれろ
Madness has now come over me
今、狂気が僕を覆っている

曲名Down With The Sickness
(ダウン・ウィズ・ザ・シックネス)
アーティスト名Disturbed
(ディスターブド)
収録アルバムThe Sickness
リリース日2000年 10月31日(シングル)
2000年 3月7日(アルバム)