Foolish Beat/Debbie Gibson 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
There was a time when
あの頃は
Broken hearts and broken dreams
壊れた心と壊れた夢が
Were over
終わっていた
There was a place where
あそこには
All you could do was
四つ葉のクローバーに願い事をすることしか
Wish on a four leaf clover
できなかった

But now is a new time
でも今は新しい時代
There is a new place
新しい場所がある
Where dreams just can’t come true
夢が叶わない場所
It started the day when I left you
それはあなたを去った日から始まった

[Chorus]
I could never love again the way that I loved you
私はあなたを愛したように再び愛することはできない
I could never cry again like I did when I left you
私はあなたを去った時のように再び泣くことはできない
And when we said goodbye
そして私たちがさよならと言った時
Oh the look in your eyes
ああ、あなたの目の中のその表情
Just left me beside myself without your heart
ただ私を自分自身に残し、あなたの心なしで
(Without your heart)
(あなたの心なしで)
I could never love again now that we’re apart
今私たちが離れている今、私は再び愛することはできない

[Verse 2]
When I was sorry
私が謝りたかった時
It was too late to turn around
振り返るには遅すぎた
And tell you so
そしてそれをあなたに伝えるには
There was no reason
理由はなかった
There was no reason
理由はなかった
Just a foolish beat of my heart
ただ私の心の愚かな鼓動

[Chorus]

[Bridge]
Oh, can’t you see I’m not fooling nobody
ああ、あなたは私が誰もだましていないことがわかりませんか?
Don’t you see the tears are falling down my face?
私の顔に涙が流れているのが見えないの?
Since you went away
あなたが去ってから
Break my heart, you slipped away
心を壊す、あなたは逃げた
Didn’t know I was wrong
私が間違っていたことを知らなかった
Never meant to hurt you now you’re gone
あなたに傷をつけるつもりはなかった、でも今あなたはいない

I could never love again now that we’re apart
今私たちが離れている今、私は再び愛することはできない
(Now that we’re apart)
(今私たちが離れている今)
I could never love again now that we’re apart
今私たちが離れている今、私は再び愛することはできない

曲名Foolish Beat
(フーリッシュ・ビート)
アーティスト名Debbie Gibson
(デビー・ギブソン)
収録アルバムOut of the Blue
リリース日1988年 4月11日(シングル)
1987年 8月18日(アルバム)