For Your Entertainment/Adam Lambert 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
So hot, out the box
とてもホットで、一発で目立つ
Can you pick up the pace?
スピードを上げていけるか?
Turn it up, heat it up, I need to be entertained
音量を上げて、熱を上げて、僕は楽しませて欲しいんだ
Push the limit, are you with it?
限界を押し上げる、君はそれに乗ってくる?
Baby, don’t be afraid
ベイビー、恐がらないで
I’ma hurt you real good, baby
僕はきっと君を楽しく傷つける、ベイビー
Let’s go, it’s my show
行こう、これは僕のショーだ
Baby, do what I say
ベイビー、僕が言うことを聞いて
Don’t trip off the glitz that I’m gonna display
僕が見せる派手さに躓かないで
I told ya I’ma hold you down until you’re amazed
僕は君を驚かせるまで押さえつけると言ったんだ

[Pre-Chorus]
No escaping when I start
僕が始めたら逃げられない
Once I’m in, I own your heart
一度僕が入ったら、君の心は僕のもの
There’s no way you’ll ring the alarm
君がアラームを鳴らすことはないだろう
So hold on until it’s over
だから終わるまでしっかりつかまってて

[Chorus]
Oh, do you know what you got into?
おお、君は何に自分が巻き込まれたか知ってる?
Can you handle what I’m about to do?
僕がこれから何をするか、君は耐えられるか?
‘Cause it’s about to get rough for you
だってこれから君にとっては厳しくなるから
I’m here for your entertainment
僕は君のためにここにいる
Oh, I bet you thought that I was soft and sweet
おお、君は僕が優しくて甘いと思ってたんだろ?
You thought an angel swept you off your feet
君は天使が君を足元から吹き飛ばしたと思ったんだろ?
But I’m about to turn up the heat
でも僕はこれから熱を上げるつもりだ
I’m here for your entertainment
僕は君のためにここにいる

[Verse 2]
It’s alright, you’ll be fine
大丈夫、君は大丈夫だよ
Baby, I’m in control
ベイビー、僕がコントロールするんだ
Take the pain, take the pleasure
痛みを受け入れて、快楽を受け入れて
I’m the master of both
僕はその両方の主だ
Close your eyes, not your mind
目を閉じて、心は閉じないで
Let me into your soul
僕を君の魂の中に入れて
I’ma work it ‘til you’re totally blown
君が完全に吹き飛ばされるまで僕はそれを作り上げる

[Pre-Chorus]
No escaping when I start
僕が始めたら逃げられない
Once I’m in, I own your heart
一度僕が入ったら、君の心は僕のもの
There’s no way you’ll ring the alarm
君がアラームを鳴らすことはないだろう
So hold on until it’s over
だから終わるまでしっかりつかまってて

[Chorus]
Oh, do you know what you got into?
おお、君は何に自分が巻き込まれたか知ってる?
Can you handle what I’m about to do?
僕がこれから何をするか、君は耐えられるか?
‘Cause it’s about to get rough for you
だってこれから君にとっては厳しくなるから
I’m here for your entertainment
僕は君のためにここにいる
Oh, I bet you thought that I was soft and sweet
おお、君は僕が優しくて甘いと思ってたんだろ?
You thought an angel swept you off your feet
君は天使が君を足元から吹き飛ばしたと思ったんだろ?
But I’m about to turn up the heat
でも僕はこれから熱を上げるつもりだ
I’m here for your entertainment
僕は君のためにここにいる

[Bridge]
Oh (For your entertainment), oh (For your entertainment)
おお(君のためのエンターテイメント)、おお(君のためのエンターテイメント)
Oh (For your entertainment), oh (I’m here for your entertainment)
おお(君のためのエンターテイメント)、おお(僕は君のためのエンターテイメント)
Oh, do you like what you see?
おお、君は見ているものが好きか?
Whoa
うわー
Let me entertain you ‘til you scream
君が叫ぶまで僕に君を楽しませて

[Chorus]
Oh, do you know what you got into?
おお、君は何に自分が巻き込まれたか知ってる?
Can you handle what I’m about to do?
僕がこれから何をするか、君は耐えられるか?
‘Cause it’s about to get rough for you
だってこれから君にとっては厳しくなるから
I’m here for your entertainment
僕は君のためにここにいる
(Oh) Oh, I bet you thought that I was soft and sweet
(おお)おお、君は僕が優しくて甘いと思ってたんだろ?
(Bet you thought)
(君は思ってたんだろう)
You thought an angel swept you off your feet
君は天使が君を足元から吹き飛ばしたと思ったんだろ?
But I’m about to turn up the heat
でも僕はこれから熱を上げるつもりだ
I’m here for your entertainment
僕は君のためにここにいる

曲名For Your Entertainment
(フォー・ユア・エンターテイメント)
アーティスト名Adam Lambert
(アダム・ランバート)
収録アルバムFor Your Entertainment
リリース日2009年 10月27日(シングル)
2009年 11月23日(アルバム)