Further Up (Na, Na, Na, Na, Na)/Static & Ben El, Pitbull 歌詞和訳と意味

曲名Further Up (Na, Na, Na, Na, Na)
(ファーザー・アップ)
アーティスト名Static & Ben El, Pitbull
(スタティック&ベン・エル、ピットブル)
収録アルバム未収録
リリース日2020年 1月10日(シングル)

[Intro: Pitbull]
Static, Ben El, Mr. Worldwide
スタティック ベン・エル
Mrワールドワイド
Everybody put your hands up high
お前ら手を高く上げろ

[Chorus: Static with Ben El & Pitbull]
Get M’s and then stack ‘em (Further up)
金を手に入れたら隠しときな(もっと高く)
Don’t let nothing distract us (Further up)
俺らの邪魔をさせんな(もっと高く)
Excuse me Mr. DJ (Further up)
おい Mr.DJ(もっと高く)
Pretty girls get loud (Further up)
美女どもがやかましいぜ(もっと高く)
Now let me hear you say
なぁ聞かせてくれよ
Na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na, na na na na,na na na na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na na na, na na na, na-na-na-na
Put your hands up high and wave them from side to side
手を上げて
端から端までウェーブだ
Let’s go
いくぞ!

[Verse 1: Pitbull]
Here’s a little story ‘bout my friend Haim
俺のダチ
ハイムの話を少ししてやるよ
Gave me a call about a hit, I said count me in (Ha ha)
ヒット曲の話をしてきたから
俺も混ぜてくれって言ったんだ
I’ve been winnin’ with the women since I was a kid
俺はガキの頃から
女たちをモノにしてきた
And now I can’t stop, won’t stop
今じゃやめられないし
やめる気もないぜ
Just like did it oh oh
やりきったみたいで oh oh
No he didn’t oh oh
そうじゃない oh oh
Yes he did oh oh
いや違うね oh oh
Always winnin’, now it’s time for billions
俺はいつも勝者
今度は億万長者の番だ
Game fake, Pit Real
ゲームはフェイクだが
ピットブルはホンモノ
I’m ill, I’m sick
俺は頭がイカれてる
So sick I wish them well
どれも求めてしまうくらいにな
We turnin’ up (Turnin’ up)
パーティの始まりさ
We burnin’ up (Burnin’ up)
テンション上がってるぜ
We always moving (Moving)
ずっとヤリっぱなしさ
Further up (Further up)
もっと高く
Dale mami, disfruta, que yo sé que te gusta (Ha ha)
ママを楽しませな
お前も好きなくせに (ha ha)

[Chorus: Static with Ben El & Pitbull]
Get M’s and then stack ‘em (Further up)
金を手に入れたら隠しときな(もっと高く)
Don’t let nothing distract us (Further up)
俺らの邪魔をさせんな(もっと高く)
Excuse me Mr. DJ (Further up)
おい Mr.DJ(もっと高く)
Pretty girls get loud (Further up)
美女どもがやかましいぜ(もっと高く)
Now let me hear you say
なぁ聞かせてくれよ
Na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na, na na na na,na na na na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na na na, na na na, na-na-na-na
Put your hands up high and wave them from side to side
手を上げて
端から端までウェーブだ
Let’s go
いくぞ!

[Verse 2: Ben El]
Horses on the whip they call them chariots
鞭に打たれる馬たちを
チャリオットっていうんだ
Just got a brand new interior
最新のインテリアをゲットしたぜ
AP on the wrist that’s superior
手首につけたオーデマ・ピゲは高級品
Got it with Baguettes ‘cause it’s prettier
バゲットカットのダイヤ付きさ
その方がいい感じだろ
So make it wiggle, can you make it wiggle
さあ腰をくねらせろ
色っぽくな
I like it how you make it bounce and make it jiggle
お前の腰の振り方
気に入ってるぜ
Keep it simple, and I’ll keep it simple
シンプルにしろ
そしたら俺もそうする
All I want to do is get M’s and…
俺の望みは金を手に入れて・・・

[Chorus: Static with Ben El & Pitbull]
Get M’s and then stack ‘em (Further up)
金を手に入れたら隠しときな(もっと高く)
Don’t let nothing distract us (Further up)
俺らの邪魔をさせんな(もっと高く)
Excuse me Mr. DJ (Further up)
おい Mr.DJ(もっと高く)
Pretty girls get loud (Further up)
美女どもがやかましいぜ(もっと高く)
Now let me hear you say
なぁ聞かせてくれよ
Na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na, na na na na,na na na na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na na na, na na na, na-na-na-na
Put your hands up high and wave them from side to side
手を上げて
端から端までウェーブだ

[Verse 3: Static]
Only fall asleep on Versace sheets
寝るのはヴェルサーチの
ベッドシーツの上だけ
All designer everythin’
全てがデザイナー仕立て
Jeweler caught me sayin’ cheese
ジュエリー職人が俺に
「チーズ」なんて言わせた
Now that smile cost 50 G’s
今だったら5万ドルはとるぜ
Hello mama, I can tell you wanna
ハローママ 紹介したいんだ
Grab a couple friends, let’s go
2人のダチを連れてさあ行こう
Face like Ariana
アリアナみたいな顔で
Booty like Rihanna
リアーナみたいにグラマーで
Diva like Madonna
マドンナみたいな歌姫
Woah woah
Woah woah

[Chorus: Static with Ben El & Pitbull]
Get M’s and then stack ‘em (Further up)
金を手に入れたら隠しときな(もっと高く)
Don’t let nothing distract us (Further up)
俺らの邪魔をさせんな(もっと高く)
Excuse me Mr. DJ (Further up)
おい Mr.DJ(もっと高く)
Pretty girls get loud (Further up)
美女どもがやかましいぜ(もっと高く)
Now let me hear you say
なぁ聞かせてくれよ
Na, na-na-na-na, na-na-na-na
Na, na na na na,na na na na
Na-na-na, na-na-na, na-na-na-na
Na na na, na na na, na-na-na-na
Put your hands up high and wave them from side to side
手を上げて
端から端までウェーブだ

[Outro: Static]
Everybody makin’ money, let me hear you say
皆大儲けだ
俺に聞かせろ

Further Up (Na, Na, Na, Na, Na)/Static & Ben El, Pitbull 解説

曲中の「Na Na Na 〜」というフレーズですが、どこかで聴いたことありませんか?

これは90年代に流行った、「Here Comes the Hotstepper」という曲のフレーズが元ネタです。元ネタも良い曲なので、良かったら聴いてみてくださいね。