FWMGAB/French Montana 歌詞和訳と意味

[Intro]
Stoo—
Stoo—
Haan, yeah
ハーン、やあ
Ayy (Stoopid)
えーい (バカな)

[Chorus]
Up-Up-Uptown boys, nothin’ live-er
アップ-アップ-アップタウンの連中、最高だぜ
Get the bag then I wiggle like Wilder
金をゲットして、ワイルダーのように動くんだ
All the lil’ things stop bi-bi-big things
些細なことで大きなことを止めるな
My lil’ chain costs more than yo’ big chain (Woo)
俺の小さなチェーン、お前の大きなチェーンより高いぞ (ウー)
Fuck with me, get a bag
俺と絡むと金をゲットできるぜ
F-Fu-Fuck with me, get a bag (Ayy, ayy)
俺と絡め、金をゲットしろ (えーい、えーい)
F-Fu-Fuck with me, get a bag
俺と絡め、金をゲットしろ
F-Fu-Fuck with me, get a bag
俺と絡め、金をゲットしろ
Bitch, don’t block yo’ blessings (Woo)
ビッチ、お前の幸運を邪魔するな (ウー)
B-B-Bitch, don’t block yo’ blessings
ビッチ、お前の幸運を邪魔するな

[Verse 1]
Diamonds disco-flashin’, drip toe-tagin’ (Tag)
ダイヤがディスコのように光り輝き、ドリップは足元から(T)
Mink coat draggin’, block boy trappin’ (Trap)
ミンクのコートが引きずって、ブロックのボーイはトラップ中 (トラップ)
Hot boy in action, don’t need caption
アクション中のホットボーイ、キャプションはいらない
Rocks Dame Dash-in’, neck breakdancin’ (Woo)
ロックはダメ・ダッシュ風、首はブレイクダンスしてるぜ (ウー)
Blue mist hookah, snipe game super
ブルーミストのフーカ、スナイプゲームはスーパー
She don’t buss it open, call back the Uber
彼女はオープンにしない、ウーバーを呼び戻す
I’m a dog, I’m a beast, gotta own, never lease
俺は犬、獣だ、所有する、リースはしない
Niggas out, leave the freaks, my condolence to the streets
連中は外に、変わり者を放っておく、俺の通りへの哀悼
Killed ‘em ten summers straight, can’t last, niggas frontin’
10夏も続けて殺した、持たない、連中は前に出る
Throw up bricks at her ass, yeah, ones and hundreds (Haan)
ブリックを彼女の尻に投げる、そう、1と100 (ハーン)
Talkin’ drip game poppin’ and the wrist game rockin’ (Haan)
ドリップゲームがポップして、リストゲームがロックしてる (ハーン)
Trap money stop all the drug dealers robbin’ (Montana)
トラップの金でドラッグディーラーの強奪を止める (モンタナ)
My name ring bells, Clase Azul (Montana)
俺の名前は響き渡る、クラセ・アズール (モンタナ)
It’s them Uptown boys, copy cool (Haan)
それはアップタウンの連中、クールをコピー (ハーン)

[Chorus]
Up-Up-Uptown boys, nothin’ live-er (Haan)
アップ-アップ-アップタウンの連中、これ以上生き生きしてないぜ (ハーン)
Get the bag then I wiggle like Wilder (Haan)
カネをゲットして、ワイルダーみたいに動くぜ (ハーン)
All the lil’ things stop bi-bi-big things (Ayy)
小さなことで大きなことを止めるな (えーい)
My lil’ chain costs more than yo’ big chain (Woo)
俺の小さなチェーンは、お前の大きなチェーンより価値があるぜ (ウー)
Fuck with me, get a bag
俺と絡め、金をゲットしろ
Fuck-Fuck-Fuck with me, get a bag (Get a bag)
俺と絡め、金をゲットしろ (ゲットしろ)
Fuck-Fuck-Fuck with me, get a bag (Get a bag)
俺と絡め、金をゲットしろ (ゲットしろ)
Fuck-Fuck-Fuck with me, get a bag (Get a bag)
俺と絡め、金をゲットしろ (ゲットしろ)
Bitch, don’t block yo’ blessings (Woo)
ビッチ、お前の幸運を邪魔するな (ウー)
B-B-Bitch, don’t block yo’ blessings
ビッチ、お前の幸運を邪魔するな

[Verse 2]
Montana on the rise
モンタナは盛り上がってきてる
You don’t want no problem with these guys
お前はこの連中とのトラブルは望まないだろ
Killed this pocket, drip zip lock it
ポケットは大成功、ドリップはジップロックされてる
Co-Co-Coupe flip-flopin’, chain TikTokin’
クーペはフリップフロップ、チェーンはTikTokしてるぜ
Yo-young players boss, wins with the losses
ヤングプレイヤーのボス、損失を伴った勝利
New drip, sauce, neck wrist faucet
新しいドリップ、ソース、首と手首は蛇口からの流れ
Snipe don’t post, might-might go ghost
スナイプはポストしない、消えるかもしれないぜ
She don’t buss it open, fly-fly-fly back coach
彼女は開かない、コーチに戻って飛ぶぜ
Drop the dog off the leash, straight bombs I release
リードから犬を放す、直接爆発を放つぜ
South Bronx, yeah the beast, young don of the east
サウスブロンクス、そう、東の獣、東のドン
Still ten toes down, Mo-Mo-Montana big stepper
まだ10本の指が下に、モ-モ-モンタナは大きなステッパー
And you know it’s goin’ down when I drop like McGregor
俺がマクレガーのように落ちるとき、それがどうなるか知ってるだろ
Got-Got-Got it on lock, old school to the new school (Haan)
鍵をかけて持ってる、古い学校から新しい学校へ (ハーン)
My old school costs more than yo’ new school (Haan)
俺の古い学校は、お前の新しい学校より価値があるぜ (ハーン)

[Chorus]
Up-Up-Uptown boys, nothin’ live-er (Haan)
アップ-アップ-アップタウンの連中、これ以上生き生きしてないぜ (ハーン)
Get the bag then I wiggle like Wilder (Haan)
金を手に入れたら、ワイルダーみたいに振る舞うぜ (ハーン)
All the lil’ things stop bi-bi-big things (Ayy)
些細なことで大きなことを止めるな (えーい)
My lil’ chain costs more than yo’ big chain (Woo)
俺の小さなチェーンは、お前の大きなチェーンより価値があるぜ (ウー)
Fuck with me, get a bag (Get a bag)
俺と絡めば、金をゲットできる (ゲットしろ)
Fuck-Fuck-Fuck with me, get a bag (Get a bag)
俺と絡め、金をゲットしろ (ゲットしろ)
Fuck-Fuck-Fuck with me, get a bag (Get a bag)
俺と絡め、金をゲットしろ (ゲットしろ)
Fuck-Fuck-Fuck with me, get a bag (Get a bag)
俺と絡め、金をゲットしろ (ゲットしろ)
Bitch, don’t block yo’ blessings (Woo)
ビッチ、お前の幸運を邪魔するな (ウー)
B-B-Bitch, don’t block yo blessings
ビッチ、お前の幸運を邪魔するな

[Outro]
Montana on the rise
モンタナが上昇中
You don’t want no problem with these guys (Ahh)
お前はこの連中とのトラブルは望まないだろう (あー)
Montana
モンタナ
With me, get a bag, ayy
俺と絡め、金をゲットしろ、えーい
With me, get a bag, ayy
俺と絡め、金をゲットしろ、えーい

曲名FWMGAB
(エフ・ダブリュー・エム・ジー・エー・ビー)
アーティスト名French Montana
(フレンチ・モンタナ)
収録アルバムThey Got Amnesia
リリース日2021年 6月11日(シングル)
2021年 11月19日(アルバム)