メイヤの「How Crazy Are You?」は、1番売れたのが日本という異色のセールスを記録した曲です。チャートランキングを見れば、本国スウェーデンではチャート29位、日本では1位と、いかに日本で人気を博したのかがわかります。アメリカじゃランクインさえしてないのに、総合セールス枚数でプラチナ認定されてるんですから。
なぜこんなに売れたのかというと、日本のFM局のヘビロテされてたんです。今はインターネットやテレビなどのプロモーションの方が力が強いですが、当時はカーステレオとしてFMがよく流れてましたし、影響力は凄かったんですね。
歌詞は簡単にいうと、女性が道行く男性に一目惚れする…みたいな感じです。曲調も明るくてポップなので、非常に聴きやすく普段の通勤で聴くのにもいいんじゃないでしょうか。
How Crazy are You?/Meja 歌詞和訳と意味
[Verse]
Here I walk down the avenue
通りを歩きながら
Looking at the pretty view
素敵な眺めを見てるの
Maybe there’s a reason
理由はそうね
I got my eyes on you
私はあなたに釘付けだから
There you go like a moviestar
歩く姿はまるで映画俳優
How I wonder who you are
あなたは一体誰なのかしら
Listen, baby, do you believe when I say?
ねぇ こんな事言ったら信じる?
[Pre-Chorus]
You’re the kind of man
何て言うかあなたは
Walking out of my dreams straight into my life
私の夢からこの世界に現れた人って感じ
(I wanna sing halleluja)
(ハレルヤを歌うわ)
Ain’t nothing in the whole wide world
世界中のどんなことだってするわ
I wouldn’t do for you
あなたのためならね
I wanna say yes to ya
私はあなたの思うがまま
[Chorus]
So crazy am I, crazy ‘bout you
狂おしいくらいに あなたに夢中
How crazy are you?
あなたはどう?
So crazy am I, crazy ‘bout you
狂おしいくらいに あなたに夢中
How crazy are you, are you, crazy ‘bout me?
あなたはどう? 私に夢中?
[Verse]
Been a while since I felt this strong
久々に強くこう思うの
This time it just can’t be wrong
今回は必ず上手く行くって
Baby, you’re the reason
そう思えるのはあなたのおかげ
I’ve been waiting for so long
ずっとこの時を待っていたの
I reach out for your hands
あなたに手を差し出すわ
Hey baby, there’s no second chance
ねぇ二度目のチャンスなんてないから
Trust me darling
ダーリン私を信じて
Do you believe when I say?
こういったら信じる?
[Pre-Chorus]
I climb the rocky mountains
ロッキー山脈だって登るし
I swim the deepest sea
深海にだって潜るわ
(I wanna sing halleluja)
(ハレルヤを歌うわ)
I said there’s nothing that I wouldn’t do for you
言ったでしょ あなたのためになんでもするの
I wanna say yes to ya
「イエス」って言うわ
曲名 | How Crazy are You? (邦題:クレイジー) |
アーティスト名 | Meja (メイヤ) |
収録アルバム | Meja(Album) |
リリース日 | 1996年 |