I Believe/Fantasia 歌詞和訳と意味

[Intro]
Ooh
うー
Ooh, mmm, mmm
うー、んー、んー

[Verse 1]
Have you ever reached a rainbow’s end
あなたはかつて虹の終わりにたどり着いたことがありますか?
And did you find your pot of gold? Oh
そして、金の壺を見つけたの? ああ
Ever catch a shooting star?
流れ星を捉えたことはありますか?
And tell me, how high did you soar?
そして、どれだけ高く舞い上がったの?

[Pre-Chorus]
Ever felt like you were dreaming
夢を見ているように感じたことはありますか?
Just to find that you’re awake?
ただ、目を覚ましていることに気づくだけ?
And the magic that surrounds you
そして、あなたを取り囲む魔法が
Can lift you up and guide you on your way
あなたを持ち上げ、道へと導いてくれるのです

[Chorus]
I can see it in the stars across the sky
私は空の星々を通り抜けてそれを見ることができます
Dreamt a hundred thousand dreams before
以前に何十万もの夢を見てきました
Now I finally realize
そして今、私はついに気づくのです
You see, I’ve waited all my life for this moment to arrive
見て、私は一生この瞬間が訪れるのを待っていたのです
And finally, I believe
そしてついに、私は信じるのです

[Verse 2]
When you look out in the distance
あなたが遠くを見るとき
You see, it never was that far, oh no
見て、それがそこまで遠くなかったことに気づく、ああ、そうなんです
Heaven knows your existence
天はあなたの存在を知っています
And leads you to be everything you are, oh
そしてあなたが全ての存在になるよう導いてくれます、ああ

[Pre-Chorus]
There’s a time for every soul to fly
すべての魂が飛ぶための時間があります
It’s in the eyes of every child
それはすべての子供の目の中にあります
It’s the hope, the love that saves the world
それは世界を救う希望、愛です
And, oh, we should never let it go
そして、ああ、私たちはそれを決して手放すべきではありません

[Chorus]
I can see it in the stars across the sky (Yeah, yeah, yeah)
私は空の星々を通り抜けてそれを見ることができます(はい、はい、はい)
Dreamt a hundred thousand dreams before
以前に何十万もの夢を見てきました
Now I finally realize
そして今、私はついに気づくのです
You see, I’ve waited all my life for this moment to arrive
見て、私は一生この瞬間が訪れるのを待っていたのです
And finally, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
そしてついに、はい、はい、はい、はい、はい、はい

[Bridge]
I believe in the impossible
私は不可能なことを信じています
If I reach deep within my heart, yeah
もし私が心の奥深くに手を伸ばせば、はい
Overcome any obstacle
どんな障害でも克服できます
Won’t let this dream just fall apart
この夢をただ崩壊させてはならない
You see, I strive to be the very best
見て、私は最善を尽くすのです
Shine my light for all to see
私の光をすべての人が見るように輝かせます
‘Cause anything is possible
だって何でも可能なんです
Oh, when you believe, yeah
ああ、信じるとき、そう

[Chorus]
I can see it in the stars across the sky (Yeah, yeah, yeah, yeah)
私は空の星々を通り抜けてそれを見ることができます(はい、はい、はい、はい)
Dreamt a hundred thousand dreams before
以前に何十万もの夢を見てきました
Now I finally realize
そして今、私はついに気づくのです
You see, I’ve waited all my life for this moment to arrive
見て、私は一生この瞬間が訪れるのを待っていたのです
And finally
そしてついに
I believe
私は信じるのです
Oh-oh, yeah
ああ、そうです

[Outro]
I believe, oh yeah, yeah
私は信じている、ああ、そうです、そうです
Love keeps lifting me higher (I believe in love)
愛は私を高く持ち上げ続けます(私は愛を信じています)
Love keeps lifting me higher (Higher, higher, higher, higher)
愛は私を高く持ち上げ続けます(高く、高く、高く、高く)
Love keeps lifting me higher (Yeah, yeah, yeah)
愛は私を高く持ち上げ続けます(そう、そう、そう)
Love keeps lifting me higher (Love keeps lifting me, love keeps lifting me higher)
愛は私を高く持ち上げ続けます(愛が私を持ち上げ続けます、愛が私を高く持ち上げ続けます)
Love keeps lifting me higher (You oughta try it for yourself, lift me higher)
愛は私を高く持ち上げ続けます(あなた自身で試すべきです、私を高く持ち上げて)
Love keeps lifting me higher (I believe, I believe, yeah)
愛は私を高く持ち上げ続けます(私は信じています、私は信じています、そうです)
Love keeps lifting me higher (Yeah, yeah, yeah, yeah)
愛は私を高く持ち上げ続けます(そう、そう、そう、そう)
Love keeps lifting me higher (Higher, higher, higher, higher)
愛は私を高く持ち上げ続けます(高く、高く、高く、高く)
Love keeps lifting me higher (Love keeps lifting me, love keeps lifting me)
愛は私を高く持ち上げ続けます(愛が私を持ち上げ続けます、愛が私を持ち上げ続けます)

曲名I Believe
(アイ・ビリーヴ)
アーティスト名Fantasia
(ファンテイジア)
収録アルバム未収録
リリース日2004年 6月15日(シングル)