こんにちは、アニです。

今回はAerosmith(エアロスミス)、「I Don’t Want to Miss a Thing(邦題:ミス・ア・シング)」の和訳を紹介します。

日本ではブルース・ウィリス出演の映画『アルマゲドン』の主題歌に使われたことで非常に人気のある曲ですね。ちなみに映画にはエアロスミスのボーカル、スティーブン・タイラーの娘が出演していることは結構知られているトリビアです。

非常に長いキャリアを持つエアロスミスですが、初めてチャート1位に輝いたのは実はこの「I Don’t Want to Miss a Thing」だったりします。

この曲は大切な誰か(おそらく恋人)の側にずっといたいという思いをストレートに伝える歌詞になっています。『アルマゲドン』でブルース・ウィリスが死ぬシーンを見ながら作られた曲ということもあり、場面にとてもマッチした仕上がりになっていますね。

さて、それでは歌詞の意味を見ていきましょう。

「I Don’t Want to Miss a Thing」歌詞の意味と和訳

I could stay awake just to hear you breathin’
Watch you smile while you are sleeping
While you’re far away and dreaming
I could spend my life
In this sweet surrender
I could stay lost in this moment forever
Where every moment spent with you
Is a moment I treasure

君の寝息を聞くためだけに起きていられる
寝ている笑顔を見つめてるんだ
君が遠く夢の中にいる間
人生全てがこんな時間でもいい
君には敵わないんだ
この時間から永遠に抜け出せなくていい
君と過ごした瞬間の一つひとつが
俺にとって何より大切なんだ

Don’t want to close my eyes
I don’t want to fall asleep
‘Cause I’d miss you, baby
And I don’t wanna miss a thing
‘Cause even when I dream of you
The sweetest dream would never do
I’d still miss you, babe
And I don’t want to miss a thing

目を閉じたくない
まだ眠りにつきたくないんだ
君が愛しいからさ baby
ひとつも失いたくないんだ
君が出てきた夢でさえも
それを超える夢はないのさ
君がずっと愛しいよ baby
ひとつも失いたくないんだ

Lying close to you
Feeling your heart beating
And I’m wondering what you’re dreaming
Wonderin’ if it’s me you’re seeing
Then I kiss your eyes
And thank God we’re together
And I just want to stay with you
In this moment forever
Forever and ever

君のそばに寝そべって
心臓の鼓動を感じてる
何を夢見ているんだろうか
夢で見ているのは俺かい
君のまぶたにキスをして
一緒にいれることを神に感謝しよう
君とただ一緒にいたいだけなんだ
そしてこの瞬間が永遠に
永遠にずっと続いてほしいんだ

Don’t want to close my eyes
I don’t want to fall asleep
‘Cause I’d miss you, baby
And I don’t wanna miss a thing
‘Cause even when I dream of you
The sweetest dream would never do
I’d still miss you, babe
And I don’t want to miss a thing

目を閉じたくない
まだ眠りにつきたくないんだ
君が愛しいからさ baby
ひとつも失いたくないんだ
君が出てきた夢でさえも
それを超える夢はないのさ
君がずっと愛しいよ baby
ひとつも失いたくないんだ

I don’t want to miss one smile
I don’t want to miss one kiss
Well, I just want to be with you
Right here with you, just like this
I just want to hold you close
I feel your heart so close to mine
And just stay here in this moment
For all the rest of time

一度の微笑みも失いたくない
一度のキスだってそう
そう 君と一緒にいたいだけなんだ
ただここで こんなふうにね
ただ君を抱き寄せたい
二人の心臓が近くにあるのを感じて
この瞬間をずっと感じていたい
ずっとずっと

Don’t want to close my eyes
I don’t want to fall asleep
‘Cause I’d miss you, baby
And I don’t wanna miss a thing
‘Cause even when I dream of you
The sweetest dream would never do
I’d still miss you, babe
And I don’t want to miss a thing

目を閉じたくない
まだ眠りにつきたくないんだ
君が愛しいからさ baby
ひとつも失いたくないんだ
君が出てきた夢でさえも
それを超える夢はないのさ
君がずっと愛しいよ baby
ひとつも失いたくないんだ

Don’t want to close my eyes
I don’t want to fall asleep
‘Cause I’d miss you, baby
And I don’t wanna miss a thing
‘Cause even when I dream of you
The sweetest dream would never do
I’d still miss you, babe
And I don’t want to miss a thing

目を閉じたくない
まだ眠りにつきたくないんだ
君が愛しいからさ baby
ひとつも失いたくないんだ
君が出てきた夢でさえも
それを超える夢はないのさ
君がずっと愛しいよ baby
ひとつも失いたくないんだ

Don’t want to close my eyes
I don’t want to fall asleep, yeah
I don’t want to miss a thing

目を閉じたくない
まだ眠りにつきたくないんだ
ひとつも失いたくないんだよ

英語歌詞は「I Don’t Want to Miss a Thing(邦題:ミス・ア・シング)」 – Aerosmith(エアロスミス)より引用

「I Don’t Want to Miss a Thing」にまつわるエピソード

アルマゲドンの主題歌として作曲されたこの「I Don’t Want to Miss a Thing」ですが、最初はアイルランドの超大御所バンド・U2が歌う予定でした。実際にオファーの話もあったそう。

ですがキャストにリヴ・タイラー(前述したスティーブンの娘)が決まったことにより、エアロスミスにお願いしようとオファーされたのでした。U2だったとしたら、どうなっていたんですかね…。

記事作成にあたり参考にさせていただいたサイト: Songfacts, 英語版Wikipedia