(I Got) The Fever/Oasis 歌詞和訳と意味
[Verse]
I’m tired of my life but my head’s alright
人生に疲れたけど頭はまだはっきりしてる
I got the fever off a man that I know
知り合いからフィーヴァーをもらった
I can feel it coming in the air tonight
なんとなく今夜は雰囲気を感じる
And I know, I know, I know
分かってるから
Sweating out my song on the radio
ラジオから流れる俺の歌
My heart is laughing back at me
俺の心が俺をあざ笑う
I can see it coming but I just don’t know
何かは知らないけど感じる
If it’s gon’, it’s gon’, it’s gon’ let me be
それでも構わない
[Chorus]
As I soar, on the breeze
舞い上がり、そよ風に乗って
I can see the sons of those who came before me
目の前に現れる先人達の息子の姿
And it’s got me on my knees
思わず拝んでしまった
What you say, anyway
とにかく君が言うように
Will not last, it’ll pass, it’ll flash right there before me
長くは続かないし、一瞬で消えていくだろう
And it’s got me on my knees
それでも俺をひざまずかせる
[Interlude]
‘Cause I got the fever
これがフィーヴァーなんだ
Yeah, I got the fever
フィーヴァーなんだ
‘Cause I got the fever
フィーヴァーなんだよ
曲名 | (I Got) The Fever (ザ・フィーヴァー) |
アーティスト名 | Oasis (オアシス) |
収録アルバム | Stand by Me : B-side |
リリース日 | 1997年 9月22日(シングル) |
(I Got) The Fever/Oasis 解説
「(I Got) The Fever」はマンチェスターのロックバンド、オアシスが1997年に発表した楽曲です。
名曲「Stand By Me」のB面に収録されてます。いい曲なんで『Be Here Now』に入れても良かったんじゃないかな。歌詞はお得意の1番2番の繰り返しです!
オアシスの歴史を振り返ると、3枚目『Be Here Now』と4枚目『Standing On The Shoulder Of Giants』の迷走期からよく復活したねって気がします。
2024年再結成、2025年ワールドツアー大成功、2026年8枚目のニューアルバム発表と仮定するなら、ストーンズみたいに若くて才能ある人とやって欲しいな。外部の人は絶対に入れてね!オアシスの新しい歴史の1ページになることを祈ってます。
I Got The Fever フィーヴァーするぜ!