I Really Like Youは、(愛してはいないけども)とても好きな人への思いを歌った曲です。Loveというワードが出てくる代わりにLikeが何度も登場しますが、相手への思いがやはり愛情ではなく友情であると言うことを示しています。

この曲のMVはある熟年男性がリップシンクで歌いながら街中を歩く、というストーリーになっているのですが、演じているのはあのトム・ハンクス!さらにジャスティン・ビーバーも出演しています。

今回はそんなCarly Rae Jepsen(カーリー・レイ・ジェプセン)、「I Really Like You(アイ・リアリー・ライク・ユー)」の和訳を紹介します。

「I Really Like You」歌詞の意味と和訳

本当はやめたいのに
味を知ってしまったの
彼となら飛べる気がする
月だって不可能じゃない
だからハニー 手をつないで
焦らすのが好きよね
死んじゃいそうだよ
そう思いながら部屋に行く私

夜遅くにテレビを見てる時の私たちは
どうしてこんな距離取るようになったの?
これが愛じゃないってわかるの早すぎよ
でもこれだけはあなたに伝えなくちゃ

あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?
あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?

ああもう言い過ぎちゃったかな?
離れ離れだとおかしくなりそう
あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?

あなたが言うことって全部
神様からの啓示のようね
あなたの頭の中に入ってみたいよ
そしたら二人っきりになれるじゃない
あなたと私だけ ドキドキしながら
あなたの唇に吸い付くの
もう我慢の限界よ Baby

夜遅くにテレビを見てる時の私たちは
どうしてこんな距離取るようになったの?
これが愛じゃないってわかるの早すぎよ
でもこれだけはあなたに伝えなくちゃ

あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?
あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?

ああもう言い過ぎちゃったかな?
離れ離れだとおかしくなりそう
あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?

どうしてそんな目をしてるの?
変わらないでねって言ったじゃない
どう接したらいいかわかんないよ
それとも別れたほうがいいのかな
私にとってはもう時間切れ
あなたの事を考えてないもん
ちゃんと言わなきゃ
うん ちゃんと言わなきゃ

あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?
あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?

ああもう言い過ぎちゃったかな?
離れ離れだとおかしくなりそう
あなたがすごく好きよ
愛じゃないけどそれは本当
私はあなたが欲しいけど
あなたもそうだったりするのかな?

「I Really Like You(アイ・リアリー・ライク・ユー)」 – Carly Rae Jepsen(カーリー・レイ・ジェプセン)の歌詞を和訳