If I Had You/Adam Lambert 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
So I got my boots on, got the right ‘mount of leather
だから僕はブーツを履いて、ちょうど良い量のレザーを着てる
And I’m doin’ me up with a black color liner
そして僕は黒いアイライナーで自分を彩っている
And I’m workin’ my strut, but I know it don’t matter
そして僕は自分の歩き方を磨いているが、それがどうでも良いことは分かってる
All we need in this world is some love
この世界で必要なのは少しの愛だけだ

[Pre-Chorus]
There’s a thin line ‘tween the dark side
暗闇の間には細い線がある
And the light side, baby, tonight
そして明るい側、ベイビー、今夜は
It’s a struggle, gotta rumble, tryna find it
それは闘争だ、がんばって、それを見つけようとしてる

[Chorus]
But if I had you
でももし僕があなたを持っていたら
That would be the only thing I’d ever need
それは僕が本当に必要な唯一のものだろう
Yeah, if I had you
うん、もし僕があなたを持っていたら
Then money, fame and fortune never could compete
お金や名声や運は絶対に競うことはできないだろう
If I had you
もし僕があなたを持っていたら
Life would be a party, it’d be ecstasy
人生はパーティーになり、それは恍惚とするだろう
Yeah, if I had you
うん、もし僕があなたを持っていたら
You, you, you
あなた、あなた、あなた
If I had you
もし僕があなたを持っていたら

[Verse 2]
From New York to LA, gettin’ high, rock ‘n’ rollin’
ニューヨークからLAまで、高揚して、ロックンロールして
Get a room, trash it up ‘til it’s ten in the morning
部屋を手に入れて、それをゴミ箱にするまで朝の10時まで
Girls in stripper heels, boys rollin’ in Maserati’s
ストリッパーのヒールを履いた女の子たち、マセラティに乗った男の子たち
What they need in this world is some love
彼らがこの世界で必要としているのは少しの愛だ

[Pre-Chorus]
There’s a thin line ‘tween a wild time
野生の時間との間には細い線がある
And a flat line, baby, tonight
そしてフラットライン、ベイビー、今夜は
It’s a struggle, gotta rumble, tryna find it
それは闘争だ、がんばって、それを見つけようとしてる

[Chorus]
But if I had you
でももし僕があなたを持っていたら
That would be the only thing I’d ever need
それは僕が本当に必要な唯一のものだろう
Yeah, if I had you
うん、もし僕があなたを持っていたら
Then money, fame and fortune never could compete
お金や名声や運は絶対に競うことはできないだろう
If I had you
もし僕があなたを持っていたら
Life would be a party, it’d be ecstasy
人生はパーティーになり、それは恍惚とするだろう
Yeah, if I had you (You), you (You), you, you
うん、もし僕があなたを持っていたら(あなた)、あなた(あなた)、あなた、あなた
If I had—
もし僕が—

[Bridge]
The flashin’ of the lights
ライトの閃光
It might feel so good
それはとても良い気分になるかもしれない
But I’ve got you stuck on my mind, yeah
でも僕はあなたを頭から離せない、うん
The fashion and the stage
ファッションとステージ
It might get me high
それは僕を高揚させるかもしれない
But it don’t mean a thing tonight
でも今夜はそれは何も意味をなさない

[Chorus]
That would be the only thing I’d ever need
それは僕が本当に必要な唯一のものだろう
Yeah, if I had you
うん、もし僕があなたを持っていたら
The money, fame and fortune never could compete
お金や名声や運は絶対に競うことはできないだろう
If I had you
もし僕があなたを持っていたら
Life would be a party, it’d be ecstasy, yeah
人生はパーティーになり、それは恍惚とするだろう、うん
If I had you, you, you
もし僕があなたを持っていたら、あなた、あなた
If I had you, that would be the only thing I’d ever need, yeah
もし僕があなたを持っていたら、それは僕が本当に必要な唯一のものだろう、うん
If I had you
もし僕があなたを持っていたら
Then money, fame and fortune never could compete
お金や名声や運は絶対に競うことはできないだろう
(Never could compete with you) If I had you
(あなたとは絶対に競うことはできない)もし僕があなたを持っていたら
Life would be a party, it’d be ecstasy (It’d be ecstasy with you)
人生はパーティーになり、それは恍惚とするだろう(あなたとならば恍惚とする)
Yeah, if I had you, you, you, you
うん、もし僕があなたを持っていたら、あなた、あなた、あなた
If I had you
もし僕があなたを持っていたら

曲名If I Had You
(イフ・アイ・ハド・ユー)
アーティスト名Adam Lambert
(アダム・ランバート)
収録アルバムFor Your Entertainment
リリース日2010年 5月11日(シングル)
2009年 11月23日(アルバム)