I’m Sorry/John Denver 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
It’s cold here in the city
街中は寒い
It always seems that way
いつもこんな感じだけど
And I’ve been thinking about you
私はあなたのことを考えてる
Almost everyday
毎日のようにね
Thinking about the good times
良かったころのことを思い出して
Thinking about the rain
雨の日を思い出してる
Thinking about how bad it feels
また一人になるのは
Alone again
辛いものだと思ってる

[Chorus]
I’m sorry for the way things are in China
あなたがいないことが一番の悲しみよ
I’m sorry things ain’t what they used to be
もちろん、中国の状況も悲しいけど
But more than anything else, I’m sorry for myself
でも、何よりも私が悲しいの
‘Cause you’re not here with me
自分勝手だと思うけど

[Verse 2]
Our friends all ask about you, I say you’re doing fine
友達はあなたのことを聞いてくるわ 「元気?」って
And I expect to hear from you almost anytime
いつでもあなたから連絡があると思ってるんだ
But they all know I’m crying and I can’t sleep at night
でも、泣いてることも眠れないことも友達にはバレバレでさ
They all know I’m dying down deep inside
私の心がずっと痛むのも みんな知ってる

[Chorus]
I’m sorry for all the lies I’ve told you
あなたに嘘をついたことが悔しい
I’m sorry for the things I didn’t say
言いたいことを言わなかったことが悔しい
But more than anything else
でも、何よりも私が悲しいんだ
I’m sorry for myself
I can’t believe you went away
あなたがいなくなってしまったことが信じられない

[Instrumental Break]

[Chorus]
I’m sorry
If I took some things for granted
何かを当たり前だと思っていたことが悔しい
I’m sorry
For the chains I put on you
あなたを縛ってしまったことが悔しい
But more than anything else
でも、何よりも私が悲しいんだ
I’m sorry for myself
For living without you
あなたと一緒にいないことがつらい
It’s cold here in the city
街中は寒い
It always seems that way
いつもこんな感じだけど
And I’ve been thinking about you almost every day
私はあなたのことを毎日のように考えてるんだ

曲名I’m Sorry
(アイム・ソーリー)
アーティスト名John Denver
(ジョン・デンバー)
収録アルバムWindsong
リリース日1975年 7月(シングル)
1975年 9月19日(アルバム)