in my head/Ariana Grande 歌詞和訳と意味
[Intro: Doug Middlebrook]
Here’s the thing: you’re in love with a version of a person that you’ve created in your head, that you are trying to but cannot fix.
ここが問題なのよ:あなたは自分の頭の中で作り出した人物像と恋している、それを直そうとしているけれど直せない。
Uh, the only person you can fix is yourself.
えっと、唯一直せる人物、それは自分自身よ。
I love you, this has gone on way too long.
私はあなたを愛している、これはもう長すぎるわ。
Enough is enough.
それで十分。
I’m two blocks away, I’m coming over.
私は二ブロック先にいて、今から行くわ。
[Verse 1: Ariana Grande]
Painted a picture, I thought I knew you well
絵を描いて、私、あなたをよく知っていると思った
I got a habit of seeing what isn’t there
存在しないものを見る癖があるわ
Caught in the moment, tangled up in your sheets
その瞬間に囚われ、あなたのシーツに絡まってしまった
When you broke my heart, I said you only wanted half of me
あなたが私の心を壊したとき、私はあなたは私の半分だけを欲しがっていると言った
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
My imagination’s too creative
私の想像力はあまりにも創造的よ
They see demon, I see angel, angel (Angel), angel
彼らは悪魔を見る、私は天使を見る、天使(天使)、天使
Without the halo, wingless angel
ハローがなくても、羽のない天使
[Chorus: Ariana Grande]
Falling, falling, but I never thought you’d leave me
落ちていく、落ちていく、でもあなたが私を離れるとは思わなかった
Falling, falling, needed something to believe in, oh
落ちていく、落ちていく、何かを信じるものが必要だったわ、ああ
I thought you were the one
あなたがその人だと思っていたわ
But it was all in my head
でもそれは全て私の頭の中だけだった
It was all in my head (Skrrt, skrrt)
それは全て私の頭の中だけだった(スキルスキル)
[Post-Chorus: Ariana Grande]
Yeah, look at you (You), boy, I invented you
ええ、あなたを見て(あなた)、少年、私はあなたを創造したのよ
Your Gucci tennis shoes, runnin’ from your issues
あなたのグッチのテニスシューズ、問題から逃げて
Cardio good for the heart (For the heart)
心臓に良いカーディオ(心に)
I figured we could work it out, hmm
私たちはそれを解決できると考えた、うーん
[Verse 2: Ariana Grande]
Painted a picture; I thought I drew you well
絵を描いたわ、上手く君を描けたと思った
I had a vision, seeing what isn’t there
視覚があったの、存在しないものを見てたの
Caught in the moment, tangled up in your sheets
その瞬間に囚われ、君のシーツに絡まった
When you broke my heart, said you only wanted half of me
心を壊した時、私の半分だけを望んでいるって言った
[Pre-Chorus: Ariana Grande]
My imagination’s too creative
私の想像力は創造的すぎる
They see Cain and I see Abel (Abel), Abel (Abel), Abel
彼らはカインを見て、私はアベルを見る、アベル、アベル
I know you’re able, willin’ and able
君ができること、意志があること、そしてできることを知ってるわ
[Chorus: Ariana Grande]
Falling, falling, boy, I thought that you would need me
落ちて、落ちて、男の子、私が必要だと思ってた
Falling, falling, needed something to believe in, oh
落ちて、落ちて、何かを信じる必要があったの
I thought you were the one
あなたがその人だと思っていた
But it was all in my head
でもそれはすべて私の頭の中だけだったの
It was all in my head (Skrrt, skrrt)
それは全て私の頭の中だけだったの (スクルスクル)
[Post-Chorus: Ariana Grande]
Yeah, look at you (You), boy, I invented you
そう、見てみて (あなた)、男の子、私があなたを作り出したのよ
Your Gucci tennis shoes, runnin’ from your issues
あなたのグッチのテニスシューズ、問題から逃げて
Cardio good for the heart (For the heart)
カーディオは心に良い(心に)
I figured we could work it out, hmm
私たちはそれを解決できると思ったわ、うーん
[Bridge: Ariana Grande]
Wanted you to grow, but, boy, you wasn’t budding
あなたが成長することを望んだけど、男の子、あなたは芽吹いていなかった
Everything you are made you everything you aren’t
あなたがある全てが、あなたがない全てを作り出したの
I saw your potential without seein’ credentials
証明を見ずに、あなたの可能性を見たわ
Maybe that’s the issue (Damn, damn)
それが問題なのかもしれないね (ああ、ああ)
Said maybe that’s the issue, ah
それが問題なのかもしれないと言ったわ、ああ
Can’t hold that shit against you, ah
そのクソなことをあなたに対して持ち続けることはできないわ、ああ
Guess I did it to myself, yeah
私自身がそれをやったと思うわ、うん
Thought you were somebody else, you
あなたが他の誰かだと思ってた、あなた
[Outro]
Thought you were somebody else, you (You)
あなたが他の誰かだと思ってた、あなた (あなた)
Thought you were somebody else, you
あなたが他の誰かだと思ってた、あなた
曲名 | in my head (イン・マイ・ヘッド) |
アーティスト名 | Ariana Grande (アリアナ グランデ) |
収録アルバム | Thank U, Next |
リリース日 | 2019年 2月8日(シングル) 2019年 2月8日(アルバム) |