thank u, next/ 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Thought I’d end up with Sean
ショーンとは一緒になると思ってたけど
But he wasn’t match
合わなかったみたい
Wrote some songs about Ricky
リッキーについては歌も何曲か書いたわ
Now I listen and laugh
今聴いたら笑っちゃうけどね
Even almost got married
結婚までしかけたけど
And for Pete, I’m thankful
ピートにはとっても感謝してるわ
Wish I could say, “Thank you” to Malcolm
マルコムにも「ありがとう」って言えたらいいのに
‘Cause he was an angel
天使みたいな人だったもの

ショーンとは彼女との複数のコラボでも知られるビッグ・ショーン、リッキーとは彼女のバックダンサーだったリッキー・アルバレス、ピートとはコメディアンで一時婚約もしていたピート・デヴィッドソン、そしてマルコムとは2018年9月に逝去したマック・ミラーのことを指しています。

[Pre-Chorus]
One taught me love
愛を教えてくれた人
One taught me patience
忍耐を教えてくれた人
And one taught me pain
痛みを教えてくれた人
Now, I’m amazing
おかげで、私はこんなに素晴らしい人になれたわ
Say I’ve loved and I’ve lost
愛しては失うを繰り返してるという人もいるけれど
But that’s not what I see
私はそんな風には思っていないの
, look what I got
得たものや教えてもらったもの
Look what you taught me
こんなにたくさんあるわ
And for that, I say
だから私はこう言いたいの

愛はビッグ・ショーンから、忍耐はピート・デヴィッドソン、痛みはマック・ミラーから教わったということではないかと推察されています。

[Chorus]
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
I’m fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
I’m fuckin’—
心から-

過去の恋愛の失敗にも、自分を成長させてくれた糧として感謝している気持ちを歌っています。このコーラスの一部はリリース当日にアリアナのTwitterでも公開されました。

[Verse 2]
Spend more time with my
友達とより多くの時間を過ごすようになったんだ
I ain’t worried ‘bout nothin’
何も心配していないよ
Plus, I met someone else
新しい出会いもあった
havin’ better discussions
話もすごく盛り上がってる
I know they say I move on too fast
みんな吹っ切れるのが早過ぎるっていうけど
But this one gon’ last
この恋は続くと思うんだ
‘Cause her name is Ari
彼女の名前はアリ
And I’m good with that ( good with that)
すごくうまくいってるよ(うまくいってる)

“‘Cause her name is Ari”の歌詞は当初Apple の歌詞表示で“her name is Aubrey”となっており、様々な憶測を呼びましたが、後にアリアナ本人が、彼女自身の名前の愛称であるAriであると明かしています。

[Pre-Chorus]
She taught me love (Love)
愛を教えてくれた人(愛)
She taught me patience (Patience)
忍耐を教えてくれた人(忍耐)
How she handles pain (Pain)
痛みへの向き合い方も(痛み)
That shit’s amazing (Yeah, she’s amazing)
本当に素晴らしいんだ(素敵な人なんだよ)
I’ve loved and I’ve lost (Yeah, yeah)
愛しては失うを繰り返してるという人もいるけれど
But that’s not what I see (Yeah, yeah)
そんな風には思っていないんだ
‘Cause look what I’ve found (Yeah, yeah)
見つけたものがこんなにあるから
Ain’t no need for searching, and for that, I say
もう探す必要もないんだ、だからこう言いたい

[Chorus]
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Thank you)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう)
I’m fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Said thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
I’m fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ

[Post-Chorus]
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
I’m fuckin’—
心から-

[Bridge]
One day I’ll walk down the aisle
いつかバージンロードを歩くわ
Holding hands with my mama
ママと手を繋いで
I’ll be thanking my dad
パパに感謝しながらね
‘Cause she grew from the drama
大変なことも乗り越えて来たから
Only wanna do it once, real
結婚は一度だけがいいわ
Gon’ make that shit last
ちゃんと長続きするようにね
God forbid something happens
何も起こらないように神様が見ててくれるわ
Least this song is smash (Song is smash)
少なくともこの曲は大ヒットね(大ヒットよ)

9歳の時に離婚した両親にも触れながら、ピートと交際1ヶ月で婚約し別れたときのようにではなく、より時間をかけてしっかりと愛を育み素敵な結婚をしたいという思いを綴っています。 歌詞のようにこの曲はビルボードで7週連続1位を飾りました。

[Pre-Chorus]
I’ve got much love (Love)
私の中に愛はたくさんあるわ(愛)
Got much patience (Patience)
忍耐力もついたし(忍耐)
And I’ve learned from the pain (Pain)
痛みからも学んだの(痛み)
I turned out amazing (Turned out amazing)
そうやって素晴らしく成長してきたわ(成長してきた)
Say I’ve loved and I’ve lost (Yeah, yeah)
愛しては失うを繰り返してるという人もいるけれど
But that’s not what I see (Yeah, yeah)
私はそんな風には思っていないの
‘Cause look what I’ve found (Yeah, yeah)
見つけたものがこんなにあるから
Ain’t no need for searching
And for that, I say
もう探す必要もないの、だからこう言いたいわ

[Chorus]
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
I’m fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ
Thank you, next (Thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Said thank you, next)
ありがとう、さあ次へ(ありがとう、さあ次へ)
Thank you, next (Next)
ありがとう、さあ次へ(次へ)
I’m fuckin’ grateful for my ex
元彼たちには本当にとっても感謝しているわ

[Post-Chorus]
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Yeah, yee
Yeah, yee
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Thank you, next
ありがとう、さあ次へ
Yeah, yee
Yeah, yee

曲名thank u, next
(サンキュー、ネクスト)
アーティスト名
(アリアナ・グランデ)
収録アルバムthank u, next
リリース日 (シングル)
(アルバム)