It Girl/Jason Derulo 歌詞和訳と意味
[Intro]
Oh yeah, yeah
おお、そうさ、そう
Oh yeah
おお、そうさ
[Verse 1]
I been looking under rocks and breaking locks
岩の下を探し、鍵を壊し続けてたんだ
Just tryna find ya
ただお前を見つけようとしてたんだ
I been like a maniac, insomniac
まるで狂人のよう、不眠症のように
Five steps behind ya
お前の5歩後ろをついてたんだ
Tell them other girls, they can hit the exit, check please
他の女性たちに、出口へ向かうように言ってくれ、チェックはもう終わりだ
‘Cause I finally found the girl of my dreams
だって俺はついに夢の女性を見つけたんだから
Much more than a Grammy award
グラミー賞よりもずっと価値がある
That’s how much you mean to me
それがお前が俺にとってどれだけ意味があるか
[Chorus]
You can be my it girl, baby, you the shit, girl
お前が俺の特別な女性になれる、ベイビー、お前は最高だ
Loving you could be a crime
お前を愛することが犯罪になりそうだ
Crazy how we fit, girl, this is it, girl
お前と合うのがどれだけ狂っているか、これがそれだよ、ガール
Give me 25 to life
生涯25年の刑をくれ
I just wanna rock, all night long
俺はただ一晩中踊り続けたいだけさ
And put you in the middle of my spotlight
そしてお前を俺のスポットライトの真ん中に置きたい
You could be my it, girl, you’re my biggest hit, girl
お前が俺の特別な女性になれる、お前は俺の最大のヒットだ、ガール
Let me play it loud, let me play it loud like
大きな音で聞かせてくれ、大きな音で聞かせてくれように
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
オー オー オー オー オー、オー オー オー オー オー
Let me play it loud, let me play it loud like
大きな音で聞かせてくれ、大きな音で聞かせてくれように
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
オー オー オー オー オー、オー オー オー オー オー
Let me play it loud
大きな音で聞かせてくれ
[Verse 2]
You can’t help but turn them heads, knocking ‘em dead (Oh)
お前が頭を回して、彼らを驚かせるのを助け
られない(オー)
Dropping like flies around you
お前の周りで虫みたいに落ちていく
If I get your body close, not letting go (Oh)
もし俺がお前の体を近くに持ってきて、離さないなら(オー)
Hoping you’re about to
そうしてほしいと願ってる
Tell ‘em other guys they can lose your number, you’re done
他の男たちに、お前の番号を失くすように言ってやれ、お前はもう終わりだ
They don’t get another shot ‘cause you’re love drunk
お前が恋に酔ってるから彼らはもう一度試すことはない
Like a TV show playing reruns
再放送のテレビ番組みたいだ
Every chance I get, I’ma turn you on
チャンスがあるたびに、俺はお前を惹きつけるんだ
[Chorus]
You can be my it girl, baby, you the shit, girl
お前が俺の特別な女性になれる、ベイビー、お前は最高だ
Loving you could be a crime
お前を愛することが犯罪になりそうだ
Crazy how we fit, girl, this is it, girl
お前と合うのがどれだけ狂っているか、これがそれだよ、ガール
Give me 25 to life (Hey)
生涯25年の刑をくれ(ねえ)
I just wanna rock, all night long
俺はただ一晩中踊り続けたいだけさ
And put you in the middle of my spotlight (Hey, yeah)
そしてお前を俺のスポットライトの真ん中に置きたい(ねえ、そうさ)
You could be my it, girl, you’re my biggest hit, girl
お前が俺の特別な女性になれる、お前は俺の最大のヒットだ、ガール
Let me play it loud, let me play it loud like (Hey, yeah)
大きな音で聞かせてくれ、大きな音で聞かせてくれように(ねえ、そうさ)
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh (Oh, yeah)
オー オー オー オー オー、オー オー オー オー オー(オー、そうさ)
Let me play it loud, let me play it loud like
大きな音で聞かせてくれ、大きな音で聞かせてくれように
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
オー オー オー オー オー、オー オー オー オー オー
Let me play it loud
大きな音で聞かせてくれ
[Bridge]
Can’t seem to stop you from running, running
お前が走っているのを止めることができない、走って
Through my, through my mind, mind
俺の、俺の心の中を、心を
Just keep it coming, coming
ただ続けてくれ、続けて
‘Til I make you mine, mine
俺がお前を自分のものにするまで、自分のものに
You’ve got that something, something, I wanna be with, girl
お前には何かがある、何かが、俺が一緒にいたい、ガール
(Wanna be with, girl)
(一緒にいたい、ガール)
You’re my greatest hit, girl (You’re my greatest hit, girl)
お前は俺の最高のヒットだ、ガール(お前は俺の最高のヒットだ、ガール)
Just say this is it, girl
これがそれだと言ってくれ、ガール
Hey, baby
ねえ、ベイビー
Don’t you know you’re mine, girl?
お前が俺のものだって知らないのか、ガール?
[Chorus]
You can be my it girl, baby, you the shit, girl (Ooh, woo)
お前が俺の特別な女性になれる、ベイビー、お前は最高だ(オー、ウー)
Loving you could be a crime
お前を愛することが犯罪になりそうだ
Crazy how we fit, girl, this is it, girl (Woo)
お前と合うのがどれだけ狂っているか、これがそれだよ、ガール(ウー)
Give me 25 to life (Give me 25 to life, baby)
生涯25年の刑をくれ(生涯25年の刑をくれ、ベイビー)
I just wanna rock, all night long
俺はただ一晩中踊り続けたいだけさ
And put you in the middle of my spotlight (Oh, yeah)
そしてお前を俺のスポットライトの真ん中に置きたい(オー、そうさ)
You could be my it, girl, you’re my biggest hit, girl (Oh, yeah)
お前が俺の特別な女性になれる、お前は俺の最大のヒットだ、ガール(オー、そうさ)
Let me play it loud, let me play it loud like (I’ma play it loud like)
大きな音で聞かせてくれ、大きな音で聞かせてくれように(大きな音で聞かせてやる)
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
オー オー オー オー オー、オー オー オー オー オー
Let me play it loud, let me play it loud like (Baby, let me play it loud like, yeah)
大きな音で聞かせてくれ、大きな音で聞かせてくれように(ベイビー、大きな音で聞かせてくれように、そうさ)
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
オー オー オー オー オー、オー オー オー オー オー
Let me play it loud
大きな音で聞かせてくれ
Let me hear you sing like
お前の歌声を聞かせてくれように
Oh oh oh oh oh, oh oh oh oh oh
オー オー オー オー オー、オー オー オー オー オー
Everybody in the crowd, let me hear you singing like
群衆のみんな、お前たちの歌声を聞かせてくれように
This is it, girl
これがそれだよ、ガール
曲名 | It Girl (イット・ガール) |
アーティスト名 | Jason Derulo (ジェイソン・デルーロ) |
収録アルバム | Future History |
リリース日 | 2011年 8月9日(シングル) 2011年 9月16日(アルバム) |