曲名Just One Of Those Things
(ジャスト・ワン・オブ・ゾーズ・シングス)
アーティスト名George Benson
(ジョージ・ベンソン)
収録アルバムInspiration: A Tribute to Nat King Cole
リリース日2013年 6月4日(アルバム)

Just One Of Those Things/George Benson 歌詞和訳と意味

It was just one of those things, just one of those crazy flings
これは よくある話の一つ ただの浮かれた火遊びさ
One of those bells that now and then rings, just one of those things
たまには うまくいくこともある でも よくあることさ
It was just one of those nights, just one of those fabulous flights
それは よくある夜のうちの一つ 素晴らしい現実逃避
A trip to the moon on gossamer wings, just one of those things
軽やかな羽で 月へひとっ飛びするようなこと それだけのこと

If we´d thought of it, ´bout the end of it, when we started painting the town
景色が色づく前に この恋の行方を 少しでも考えていたら 
We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down
気がついていたはず 二人の想いがあまりに熱していて 冷めることがないと
So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then
だから サヨナラ 幸せにね また会えたら嬉しいよ
It was great fun but it was just one of those things
すごく楽しかったよ でも ただそれだけのこと

If we´d thought of it, ´bout the end of it, when we started painting the town
景色が色づく前に この恋の行方を 少しでも考えていたら 
We´d have been aware that our love affair was too hot not to cool down
気がついていたはず 二人の想いがあまりに熱していて 冷めることがないと
So goodbye, dear, and Amen, here´s hoping we´ll meet now and then
だから サヨナラ 幸せにね また会えたら嬉しいよ
It was great fun but it was just one of those things
すごく楽しかったよ でも ただそれだけのこと

Just One Of Those Things/George Benson 解説

突然に盛り上がる大人の恋。そんなのは、珍しいことじゃない。

そして、別れが訪れることも、よくあること。

少しの強がりを、「ただそれだけのこと」と言い聞かせて、大人の恋愛を大人らしく終わらせようとする。

ジョージ・ベンソンは、燃え上がったセクシーな夜を、情熱的にそして前のめり気味に歌います。ギターとのスキャットも、小粋で胸が躍っている感じが素敵です。

ハリー・コニック・ジュニアやメル・トーメなど、男性ボーカルは情熱的。

女性が歌うと、少し感傷的かな。

レナ・ホーンや、ダイアナ・クラークのバージョンもおすすめです。