Last Train to Clarksville/The Monkees 歌詞和訳と意味

{Intro}

{verse}
Take the last train to Clarksville
クラークスビルへの最終列車に乗って
And I’ll meet you at the station
僕は駅で君を待つから
You can be here by four thirty
君は4時半までにここに来ることができる
Cause I made your reservation
だって僕が君の予約をしたんだから
Don’t be slow
遅れないで
Oh, no, no, no
ああ、いや、いや、いや
Oh, no, no, no
ああ、いや、いや、いや

Cause I’m leaving in the morning
だって僕は朝には出発するんだ
And I must see you again
君にもう一度会わなくてはならない
We’ll have one more night together
僕たちはもう一度一緒に夜を過ごす
Till the morning brings my train and I must go
朝が僕の列車を連れてくるまで、そして僕は行かなくてはならない
Oh no, no, no
ああ、いや、いや、いや
Oh no, no, no
ああ、いや、いや、いや

And I don’t know if I’m ever coming home
僕は自分が本当に家に帰ることができるかどうかわからない

Take the last train to Clarksville
クラークスビルへの最終列車に乗って
I’ll be waiting at the station
僕は駅で待っているから
We’ll have time for coffee-flavored kisses
僕たちはコーヒー味のキスとちょっとした会話の時間がある
And a bit of conversation, oh
そしてちょっとした会話、ああ
Oh no, no, no
ああ、いや、いや、いや
Oh no, no, no
ああ、いや、いや、いや

{bridge}
Do do do do do do do do do do do do do do do do
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥ
Do do do do do do do do do do do do do do do do
ドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥドゥ

Take the last train to Clarksville
クラークスビルへの最終列車に乗って
Now I must hang up the phone
今、僕は電話を切らなくてはならない
I can’t hear you in this noisy railroad station all alone
僕はこの騒がしい鉄道駅で一人きりでは君の声が聞こえない
I’m feeling low
僕は落ち込んでいる
Oh no, no, no
ああ、いや、いや、いや
Oh no, no, no
ああ、いや、いや、いや

And I don’t know if I’m ever coming home
僕は自分が本当に家に帰ることができるかどうかわからない

Ohhh
ああっ

Ahhhhhhh
ああっ

Take the last train to Clarksville
クラークスビルへの最終列車に乗って
And I’ll meet you at the station
僕は駅で君を待つから
You can be here by four thirty
君は4時半までにここに来ることができる
Cause I made your reservation
だって僕が君の予約をしたんだから
Don’t be slow
遅れないで
Oh, no, no, no
ああ、いや、いや、いや
Oh, no, no, no
ああ、いや、いや、いや

And I don’t know if I’m ever coming home
僕は自分が本当に家に帰ることができるかどうかわからない

Take the last train to Clarksville (repeat and fade)
クラークスビルへの最終列車に乗って(繰り返してフェードアウト)

曲名Last Train to Clarksville
(邦題:恋の終列車)
アーティスト名The Monkees
(ザ・モンキーズ)
収録アルバムThe Monkees
リリース日1966年 8月16日(シングル)
1966年 10月10日(アルバム)