Let’s Get It Started/Black Eyed Peas 歌詞和訳と意味
[Intro: Fergie, apl.de.ap, Both]
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
And the bass keeps runnin’, runnin’ and runnin’, runnin’
そしてベースは鳴り続けるんだ、ずっと、ずっと
And runnin’, runnin’ and runnin’, runnin’
そして鳴り続けるんだ、ずっと、ずっと
And runnin’, runnin’ and runnin’, runnin’
そして鳴り続けるんだ、ずっと、ずっと
And runnin’, runnin, and runnin’, runnin’ and
そして鳴り続けるんだ、ずっと、ずっと、ずっと
[Verse 1: will.i.am; will.i.am & Fergie; will.i.am, apl.de.ap & Fergie]
In this context, there’s no disrespect
この文脈で、失礼はない
So when I bust my rhyme, you break yo necks
だから僕がラップすると、お前らは首を振るんだ
We got five minutes for us to disconnect
切断するのに5分だけだ
From all intellect and let the rhythm effect
知性から離れて、リズムに任せるんだ
To lose this inhibition, follow your intuition
抑制を失って、直感に従って
Free your inner soul and break away from tradition
心を解放して、伝統から離れるんだ
‘Cause when we be out, girlies pull they weave out
外に出た時、女の子たちは髪を振り乱す
You wouldn’t believe how we wow shit out
僕たちがどれだけすごいか、信じられないだろ
Burn it ‘til it’s burned out, turn it ‘til it’s turned out
燃やして、それが消えるまで、回して、それが終わるまで
Actin’ up from north, west, east, south
北、西、東、南から大騒ぎして
[Pre-Chorus: will.i.am, will.i.am & Fergie, All]
Everybody (Yeah), everybody (Yeah)
みんな(うん)、みんな(うん)
Let’s get into it (Yeah), get stupid (Come on)
それにのめり込もうぜ(うん)、馬鹿になろう(さあ)
Get it started (Come on), get it started (Yeah)
始めようぜ(さあ)、始めようぜ(うん)
Get it started
始めようぜ
[Chorus: will.i.am, apl.de.ap, Fergie]
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here, yeah
ここで始めようぜ、うん
[Verse 2: Taboo, Taboo & Fergie]
Lose control of body and soul
体と魂の制御を失って
Don’t move too fast, people, just take it slow
速く動かないで、みんな、ゆっくりやろう
Don’t get ahead, just jump into it
焦らず、飛び込んでみて
Y’all hear about it, the Peas will do it
お前らはそれを聞く、Peasがやってみせる
Get started, get stupid
始めて、馬鹿になって
Don’t worry about it, people, we’ll walk you through it
心配しないで、みんな、僕たちが導いてやる
Step by step like an infant new kid
ステップバイステップ、新しい子供のように
Inch by inch with the new solution
インチごとに、新しい解決法で
Transmit hits with no delusion
錯覚なしにヒットを送信して
The feeling’s irresistible and that’s how we movin’
その感覚は抗えない、それが僕たちの動きだ
[Pre-Chorus: will.i.am, will.i.am & Fergie, All]
(Yo) Everybody (Yeah), everybody (Yeah)
(よ)みんな(うん)、みんな(うん)
Let’s get into it (Yeah) and get stupid (Come on)
それにのめり込もうぜ(うん)、馬鹿になろう(さあ)
Get it started (Come on), get it started (Yeah)
始めようぜ(さあ)、始めようぜ(うん)
Get it started
始めようぜ
[Chorus: will.i.am, apl.de.ap, Fergie]
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here, yeah
ここで始めようぜ、うん
[Post-Chorus: (apl.de.ap), will.i.am, Fergie]
(And the bass keeps runnin’, runnin’ and runnin’, runnin’)
(そしてベースは鳴り続けるんだ、ずっと、ずっと)
C’mon y’all, let’s get coo-koo, uh-huh, let’s get, we coo-koo in here
さあ、みんな、クレイジーになろうぜ、うん、ここでクレイジーになろうぜ
Wild out, get coo-koo, uh-huh, let’s get, we coo-koo in here
大暴れして、クレイジーになって、うん、ここでクレイジーになろうぜ
Wild out, get coo-koo, uh-huh, let’s get, we coo-koo in here (Oh, oh, oh)
大暴れして、クレイジーになって、うん、ここでクレイジーになろうぜ(おお、おお、おお)
Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya
や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や
[Verse 3: apl.de.ap, apl.de.ap & Fergie]
Let’s get ill, that’s the deal
病気になろうぜ、それが取引だ
At the gate and we’ll bring the bugged out drill
ゲートで、そして僕たちは狂ったドリルを持ってくる
(Just) Lose your mind, this is the time
(ただ)頭を失って、今がその時だ
Y’all can’t stand still, twist and bang your spine
お前らはじっとしていられない、脊柱をねじって打つんだ
(Just) Bob your head like me, apl.de
(ただ)僕のように頭を振るんだ、apl.de
Up inside the club or in your Bentley
クラブの中や、お前のベントレーで
Get messy, loud and sick
乱れて、大声で、病気になって
Y’all mind pass normal on another head trip
お前らの頭は普通を超えて、別の旅に出る
(So) Come them now, do not correct it
(だから)今それらを迎えに来て、修正しないで
Let’s get ign’ant, let’s get hectic
無知になろう、慌ただしくなろう
[Pre-Chorus: will.i.am, All]
Everybody, everybody (Yeah)
みんな、みんな(うん)
Let’s get into it (Yeah), get stupid (Come on)
それにのめり込もうぜ(うん)、馬鹿になろう(さあ)
Get it started (Come on), get it started
始めようぜ(さあ)、始めようぜ
Get it started
始めようぜ
[Chorus: will.i.am, apl.de.ap, Fergie]
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here
ここで始めようぜ
Let’s get it started (Hah)
始めようぜ(はっ)
Let’s get it started in here, yeah (Whoa, whoa, whoa, whoa)
ここで始めようぜ、うん(おお、おお、おお、おお)
[Post-Chorus: will.i.am, Fergie, will.i.am & Fergie]
Get coo-koo, uh-huh, we coo-koo in here
クレイジーになって、うん、ここでクレイジーになるんだ
Let’s get coo-koo (Yeah, yeah), uh-huh, we coo-koo in here
クレイジーになろうぜ(うん、うん)、うん、ここでクレイジーになるんだ
Wild out, get coo-koo (Yeah, yeah), uh-huh, we coo-koo in here (Oh, oh, oh)
大暴れして、クレイジーになって(うん、うん)、うん、ここでクレイジーになるんだ(おお、おお、おお)
(Come on and say) Ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya, ya
(さあ言ってみて)や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や、や
[Outro: apl.de.ap]
And runnin’, runnin’ and runnin’, runnin’
そして走り続ける、走り続けて、走り続けて、走り続けて
And runnin’, runnin’ and runnin’, runnin’
そして走り続ける、走り続けて、走り続けて、走り続けて
And runnin’, runnin’ and…
そして走り続ける、走り続けて…
曲名 | Let’s Get It Started (レッツ・ゲット・イット・スターテッド) |
アーティスト名 | Black Eyed Peas (ブラック・アイド・ピーズ) |
収録アルバム | Elephunk |
リリース日 | 2004年 6月1日(シングル) 2003年 6月24日(アルバム) |