Listen to What the Man Said/Paul McCartney, 歌詞和訳と意味

[Spoken Intro]
All right, okay, he-he-he
オーライ、オーケー
Very good to see you down in New Orleans, man
ニューオリンズで君に会えるなんて嬉しいよ
Yeah, here it is, yeah, yeah
よし、歌おう

[Verse 1]
Any time, any day
どんな時も、どんな日も
You can hear the people say that love is blind
人々は皆、愛は盲目だって言う
Well, I don’t know, but I say love is kind
よくわからないけれど、僕は愛は優しさだって思うんだ

Du-du-du…

[Verse 2]
Soldier boy kisses
若き兵隊さんが少女にキスをする
Leaves behind a tragic world
悲惨な世界を後に残して
But he won’t mind
でも彼は気にも留めないんだ
He’s in love and he says love is fine
恋をしている彼は言うんだ、愛は素敵なものなんだって

Duh duh duh duh
Uh duh duh duh duh
Duh duh duh

[Chorus]
Oh yes, indeed know
ああ、僕らは知っている
That people will find a way to go
人は進むべき道を見つけていくものだって
No matter what the man said
誰に何を言われようとね
And love is fine for all know
愛が素敵なものだってことは確かだ
For all know, our love will grow
愛は育んでいくものだってことも
That’s what the man said
あの人はそう言ったんだ
won’t you listen to what the man said?
聞いてやってくれないか?
He said
あの人は言ったんだ

(Doo doo doo, doo doo doo doo doo)
Ah, take it away!
始めよう!

[Chorus]
Oh – yes, indeed know
ああ、僕らは知っている
That people will find a way to go
人は進むべき道を見つけていくものだって
No matter what the man said
誰に何を言われようとね
And love is fine for all know
愛が素敵なものだってことは確かだ
For all know, our love will grow
愛は育んでいくものだってことも
That’s what the man said
あの人はそう言ったんだ
won’t you listen to what the man said
聞いてやってくれないか?
He said
あの人は言ったんだ

Oh – yes, indeed know
ああ、僕らは知っている
That people will find a way to go
人は進むべき道を見つけていくものだって
No matter what the man said
誰に何を言われようとね
And love is fine for all know
愛が素敵なものだってことは確かだ
For all know, our love will grow
愛は育んでいくものだってことも
That’s what the man said
あの人はそう言ったんだ
won’t you listen to what the man said
聞いてやってくれないか?
He said
あの人は言ったんだ

[Outro]
The of it all baby
愛の不思議を、ベイビー
The of it all baby
その驚きを、ベイビー
The of it all baby
その不思議の全てを、ベイビー
Yeah, yeah, yeah

曲名Listen to What the Man Said
(リッスン・トゥー・ワット・ザ・マン・セッド)
アーティスト名Paul McCartney,
(ポール・マッカートニー、ウィングス)
収録アルバム
リリース日 (シングル)
(アルバム)