long story short/Taylor Swift 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
Fatefully
運命的
I tried to pick my battles ‘til the battle picked me
戦うつもりが戦いが私を選んだ
Misery
悲惨
Like the war of words I shouted in my sleep
眠りながら叫んだ言葉がまるで戦争
And you passed right by
あなたは通りがかる
I was in the alley, surrounded on all sides
私は四方を囲まれながら路地裏にいる
The knife cuts both way
ナイフは双方に切れた
If the shoe fits, walk in it ‘til your high heels break
靴がフィットするなら、ハイヒールが壊れるまで履き続けて
[Chorus]
And I fell from the pedestal
私は舞台から落ちた
Right down the rabbit hole
ウサギ穴に落ちた
Long story short, it was a bad time
つまり最悪だった
Pushed from the precipice
崖から突き落とされて
Clung to the nearest lips
近くの唇にしがみついた
Long story short, it was the wrong guy
つまり悪い男だった
[Post-Chorus]
Now I’m all about you
今はあなただけ
I’m all about you
あなたがすべて
[Verse 2]
Actually
実を言うと
I always felt I must look better in the rear view
昔の方が見た目がいいと思っていた
Missing me
そんな私が恋しくて
At the golden gates they once held the keys to
かつて自分たちが鍵を持ってた黄金のゲート
When I dropped my sword
私は武器を捨てた
I threw it in the bushes and knocked on your door
草むらに投げて、あなたのドアをノックした
And we live in peace
私たちは平和に暮らしてる
But if someone comes at us
もし誰かが襲ってきても
This time, I’m ready
今度は覚悟はできてる
[Chorus]
‘Cause I fell from the pedestal
私は舞台から落ちた
Right down the rabbit hole
ウサギ穴に落ちた
Long story short, it was a bad time
つまり最悪だった
Pushed from the precipice
崖から突き落とされて
Clung to the nearest lips
近くの唇にしがみついた
Long story short, it was the wrong guy
つまり悪い男だった
[Post-Chorus]
Now I’m all about you
今はあなただけ
I’m all about you
あなたがすべて
[Bridge]
No more keepin’ score
もう誰とも争わない
Now I just keep you warm
今の私は温もりを届けたい
No more tug of war
もう主導権は争わない
Now I just know there’s more
敵が増えたとしても
No more keepin’ score
もう誰とも争わない
Now I just keep you warm
今の私は温もりを届けたい
And my waves meet your shore
私の波があなたの海岸に打ち寄せる
Ever and evermore
いつまでも
[Verse 3]
Past me
昔の私へ
I wanna tell you not to get lost in these petty things
些細なことで迷わないで欲しい
Your nemeses
あなたの敵は
Will defeat themselves before you get the chance to swing
戦う前に自滅していくから
And he’s passing by
彼が通りがかる
Rare as the glimmer of a comet in the sky
空に輝く彗星のように珍しく
And he feels like home
故郷のような存在
If the shoe fits, walk in it everywhere you go
靴がフィットするなら、どこまでも歩いていこう
[Chorus]
And I fell from the pedestal
私は舞台から落ちた
Right down the rabbit hole
ウサギ穴に落ちた
Long story short, it was a bad time
つまり最悪だった
Pushed from the precipice
崖から突き落とされたけど
Climbed right back up the cliff
そこから這い上がった
Long story short, I survived
つまり私は生き延びた
[Post-Chorus]
Now I’m all about you
今はあなただけ
I’m all about you
あなたがすべて
[Outro]
Long story short, it was a bad time
つまり最悪だった
Long story short, I survived
つまり私は生き延びた
曲名 | long story short (ロング・ストーリー・ショート) |
アーティスト名 | Taylor Swift (テイラー・スウィフト) |
収録アルバム | evermore |
リリース日 | 2020年 12月11日(アルバム) |
long story short/Taylor Swift 解説
「long story short」はアメリカのテイラー・スウィフトが2020年に発表した楽曲です。
カニエ・ウェストとの確執を歌詞にしてるとの見解が多いですね。確かにその要素がなくもないけど、『evermore』のテイラーは、もはやそんな小っちゃなレベルじゃないです。「誰とも戦わない」宣言してるし。最悪な時代を生き延びたんです。今の彼女は温もりを与える存在です。
アルバム後半でもいい曲ですね。恒例のSpotify調査だとアルバム『evermore』15曲中10位です。
「long story short」いいタイトルです。意味は要するに、手短に、簡単に。話せば長くなるけどのニュアンス。日常英会話として覚えておくといいかもしれませんね。ちょっと言いづらいかな。