曲名Miss Independent
(ミス・インディペンデント)
アーティスト名Ne-Yo
(ニーヨ)
収録アルバムYear of the Gentleman
リリース日2008年 8月26日(シングル)
2008年 9月16日(アルバム)

Miss Independent/Ne-Yo 歌詞和訳と意味

[Intro]
You, yeah, you, you
You, yeah, you, you
You, yeah, you, you, you

[Verse 1]
Ooh, it’s something about
何かが違うんだ
Just something about the way she move
彼女の動きには 何かがある
I can’t figure it out
それが何かは分からないけど
It’s something about her
ただ彼女には「何か」があるんだよ

Said, ooh, it’s something about
Kind of woman that want you, but don’t need you
求めているようで 何も必要としていないって感じ
Hey, I can’t figure it out
本心は分からないけど
It’s something about her
彼女には「何か」を感じるんだ

[Pre-Chorus]
‘Cause she walk like a boss, talk like a boss
だって彼女は 歩くにしても話すにしても胸を張ってる
Manicured nails to set the pedicure off
ペディキュアを落とすその手には マニキュアが施されてる
She’s fly effortlessly
飛ぶことだって楽勝なんだ

And she move like a boss, do what a boss do
やることなすこと 堂々としてるんだよ
She got me thinking about getting involved
なんか 彼女と付き合いたいって思っちゃう
That’s the kinda girl I need, oh
そんな女性が 理想なんだ

[Chorus]
She got her own thing
彼女は 思い通りにやってる
That’s why I love her
だから 惹かれるんだ
Miss independent
誰かに頼らない女
Won’t you come and spend a little time?
こっちへきて 少し一緒に過ごさないか?

She got her own thing
彼女は 自立している女
That’s why I love her
それが 魅力なんだよ
Miss independent
自分でちゃんと生きてる
Ooh, the way you shine
輝いて見えるよ
Miss independent
ミス インディペンデント

[Post-Chorus]
You, yeah, you, you
You, yeah, you, you
You, yeah, you, you, you (Uh)

[Verse 2]
Ooh, there’s something about
彼女には 何か違うものを感じる
Kind of woman that can do for herself
自分のことは自分でできる女
I look at her and it makes me proud
彼女を見てると すごいって思うよ
It’s something about her
It’s something oh so sexy about
何とも言えないセクシーさがあるんだよ

Kind of woman that don’t even need my help
僕の助けなんか 全然必要なさそうだね
She said she got it, she got it, no doubt (She said she got it, she got it, no doubt)
こう言うんだ 「大丈夫、分かってるから」
There’s something about her (There’s something about her)
彼女の「何か」が 僕を惹きつけるんだ

[Pre-Chorus]
‘Cause she work like a boss, play like a boss
だって 彼女は仕事も遊びも一流なんだ 
Car and a crib, she ‘bout to pay ‘em both off
車もマイホームも もうじき払い終わるし
And her bills are paid on time, yeah
しかも きっちり期日も守ってる

She made for a boss, only a boss
彼女は一流になるために 生まれてきたようなものさ
Anything less, she telling them to get lost
きっと それ以下のものは受け付けないんだ
That’s the girl that’s on my mind
そんな彼女を 僕は想ってる

[Chorus]
She got her own thing
彼女は 思い通りにやってる
That’s why I love her
だから 惹かれるんだ
Miss independent
誰かに頼らない女
Won’t you come and spend a little time?
こっちへきて 少し一緒に過ごさないか?

She got her own thing
彼女は 自立している女
That’s why I love her
それが 魅力なんだよ
Miss independent
自分でちゃんと生きてる
Ooh, the way you shine
輝いて見えるよ
Miss independent
ミス インディペンデント

[Bridge]
Mmm, her favorite thing to say, “Don’t worry, I got it”
彼女のお気に入りのセリフは 「心配しないで 大丈夫だから」
Mmm, and everything she got, best believe she bought it
そして 持っているものは全部自分で買っている
Mmm, she gon’ steal my heart, ain’t no doubt about it
僕の心は すっかり奪われてしまったよ
Girl, you’re everything I need
君の全てが 僕には必要なんだ
Said you’re everything I need
ねぇ 全てが必要なんだよ

[Pre-Chorus]
You, yeah, you, you
You, yeah, you, you
You, you, you (Oh)

[Chorus]
She got her own thing
彼女は 思い通りにやってる
That’s why I love her
だから 惹かれるんだ
Miss independent
誰かに頼らない女
Won’t you come and spend a little time?
こっちへきて 少し一緒に過ごさないか?

She got her own thing
彼女は 自立している女
That’s why I love her
それが 魅力なんだよ
Miss independent
自分でちゃんと生きてる
Ooh, the way you shine
輝いて見えるよ
Miss independent
ミス インディペンデント

[Outro]
Miss independent
ミス インディペンデント
That’s why I love her
好きにならずにはいられないよ

Miss Independent/Ne-Yo 解説

ニーヨのアルバム『Year of Gentleman』からのセカンド・シングル。

自立し、堂々と生きている女性を讃え、他の女性とは「何か」が違うと、心を奪われていきます。

好みのタイプは人それぞれだけど、こうやって自分の力で生きている女性が輝いて見えるのも、大きな魅力ですね。