Mope/Bloodhound Gang 歌詞和訳と意味
[Intro: Jimmy Pop, Evil Jared Hasselhoff, & Falco sample]
We gonna drop this next bomb for a money makin’ playa that ain’t with us no mo’
僕らは、もう一緒ではないマネーメーカーのプレイヤーのためにこの次のボムを落とすつもりだ
Yeah, Notorious B.I.G.!
うん、Notorious B.I.G.だね!
Hell no, we gonna do this for a gangbanging thug that never seen it comin’
絶対違う、これは突然の終わりを迎えたギャングのためだ
Yeah, 2Pac Shakur!
うん、2Pac Shakurだね!
Nah, bitch, I’m talkin’ ‘bout motherfuckin’ Falco and shit
いや、馬鹿にするな、僕が言ってるのは、このクソったれのFalcoのことだ
What? Falco?
え? Falco?
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
Ooh, rock me, Amadeus
おお、Amadeusに揺らして
[Verse 1: Jimmy Pop]
Tried to O.D. on the Cold-Eeze
Cold-Eezeで過剰摂取しようとした
Golden Girls got me sweatin’ to the oldies
ゴールデンガールズが僕を古き良き時代の音楽に汗を流させる
Hanging out like double-Ds, sip Long Island Iced Teas
ダブルDのようにぶら下がって、ロングアイランドアイスティーをすする
Wrote to Mayor McCheese, “Send a Shamrock Shake, please!”
メイヤー・マックチーズに手紙を書いた、「シャムロックシェイクを送ってくれ!」
Three o’ clock on the dot, time to cruise for eighth graders
ちょうど3時、中学2年生を探しにクルージングの時間だ
Rather tape the Weather Channel so that I can watch it later
後で見るために天気チャンネルを録画する方がいい
Reruns of Rerun! So, what’s happening?
再放送の「What’s Happening」を見てる!どうしたの?
Dee’s knocked up and Rog’s on crack again
ディーが妊娠し、ローグは再びクラックを吸ってる
Deepthroat a whole Nutty Buddy
ホールナッティーバディを一気に食べる
Make whoopie to a batch of Silly Putty
シリーパティの一団と戯れる
Made a Spam and Colgate sandwich and ate it
スパムとコルゲートのサンドイッチを作って食べた
Go through National Geographic and draw panties on the natives
National Geographicを読みながら、先住民にパンティを描く
So I like to dance naked in front of my pets
だから、僕はペットの前で裸で踊るのが好き
But my cat was inattentive, so I sent him UPS
でも、僕の猫は注意を払ってくれなかったので、UPSで送った
Playing spin the bottle with my mom
ママとボトル回しをして遊ぶ
I watch COPS with no pants on
パンツを履かずにCOPSを見る
[Pre-Chorus: Jimmy Pop]
Must’ve blown a fuse, nothing’s going on
ヒューズが切れたみたい、何も進行してない
Lamer than the Pope, climb the walls like King Kong
教皇よりもつまらない、キングコングのように壁を登る
Buggin’ out like Tori Spelling’s eyes
Tori Spellingの目のようにバグってる
Deader than the parents on A Party of Five
「A Party of Five」の親たちよりも死んでる
Luciano Pavarotti on a treadmill
トレッドミルの上のルチアーノ・パヴァロッティ
Not going nowhere, slim chance we will
どこにも行かない、僕たちがそうする可能性は薄い
Less hip than Bo Jackson, bored like wood
Bo Jacksonよりもダサい、木のように退屈してる
Dick around like Frankie Goes to Hollywood
Frankie Goes to Hollywoodのようにふざけて遊ぶ
[Chorus: Frankie Goes to Hollywood]
Relax, don’t do it, when you wanna go to it
リラックス、しないで、それをしたい時
Relax, don’t do it, when you wanna cum
リラックス、しないで、絶頂に達したい時
Relax, don’t do it, when you wanna go to it
リラックス、しないで、それをしたい時
Relax, don’t do it, when you wanna cum
リラックス、しないで、絶頂に達したい時
[Verse 2: Jimmy Pop]
Nowhere to go, I can’t wake up late
行く場所がない、遅く起きることはできない
Just sit around and wait for my Old Spice to activate
じっとしてて、オールドスパイスが効果を発揮するのを待ってるだけ
Stalemate jail-bait in my so-called-life imprisonment
僕の「ソー・コールド・ライフ」の投獄で、引き分けの困難
Amazing what a good breakfast pickles make, isn’t it?
良い朝食のピクルスが何を作るか、驚くべきだろ?
I like to pretend I’m speed reading
スピードリーディングをしているふりが好き
Never lose the sight of the thrill of sneezing
くしゃみのスリルを見失うことはない
Don’t need a shower today, just some Brut by Faberge
今日はシャワーは必要ない、FabergeのBrutだけでいい
Smell the ass of my jeans–clean, they’ll do another day
僕のジーンズの臭いを嗅ぐーきれいだ、もう1日持つだろう
And I recycle; I sniff my own farts
そして僕はリサイクルする; 自分のおならを嗅ぐ
I dial the wrong number, hope a conversation starts
間違った番号をダイヤルして、会話が始まることを望む
I mean, I might as well be listening to Journey
つまり、Journeyを聴いているようなものだ
Givin’ myself a mullet, hook the Flowbee to the Kirby
自分にミュレットを作って、FlowbeeをKirbyに引っ掛ける
Make a prank call pretending I’m a mime
マイムのふりをしてイタ電をかける
Get stuck in traffic just to pass the time
時間を過ごすために、わざと交通渋滞にハマる
Sent a letter in the mail, in Braille, to Jonny Quest
ブレイル文字で、Jonny Quest宛に手紙を送る
“Send me back my Etch-A-Sketch!”
「僕のEtch-A-Sketchを返して!」
[Pre-Chorus: Jimmy Pop]
Must’ve blown a fuse, nothing’s going on
ヒューズが切れたみたい、何も進行してない
Lamer than the Pope, climb the walls like King Kong
教皇よりもつまらない、キングコングのように壁を登る
Buggin’ out like Tori Spelling’s eyes
Tori Spellingの目のように驚いている
Deader than the parents on A Party of Five
「A Party of Five」の親たちよりも元気がない
Luciano Pavarotti on a treadmill
トレッドミルの上のルチアーノ・パヴァロッティ
Not going nowhere, slim chance we will
どこにも行かない、僕たちが行く可能性は薄い
Less hip than Bo Jackson, bored like wood
Bo Jacksonよりもダサい、木のように退屈してる
Dick around like Frankie Goes To Hollywood
Frankie Goes To Hollywoodのように遊ぶ
[Chorus: Frankie Goes to Hollywood]
Relax, don’t do it, when you wanna go to it
リラックス、しないで、それをしたい時
Relax, don’t do it, when you wanna cum
リラックス、しないで、絶頂に達したい時
Relax, don’t do it, when you wanna go to it
リラックス、しないで、それをしたい時
Relax, don’t do it, when you wanna cum
リラックス、しないで、絶頂に達したい時
[Post-Chorus: Jimmy Pop & Frankie Goes to Hollywood]
I’m mighty tighty whitey and I’m smugglin’ plums
僕はきっちりと白く、そして秘密に果実を隠している
When you wanna cum
絶頂に達したい時
I’m mighty tighty whitey and I’m smugglin’ plums
僕はきっちりと白く、そして秘密に果実を隠している
When you wanna cum
絶頂に達したい時
I’m mighty tighty whitey and I’m smugglin’ plums
僕はきっちりと白く、そして秘密に果実を隠している
When you wanna cum
絶頂に達したい時
I’m mighty tighty whitey and I’m smugglin’ plums
僕はきっちりと白く、そして秘密に果実を隠している
When you wanna cum
絶頂に達したい時
[Refrain: Jimmy Pop, Evil Jared Hasselhoff, & Pac-Man]
Yo, yo, yo, yo, yo! What it is, motherfuckers?
ヨ、ヨ、ヨ、ヨ、ヨ!何のつもりだ、この野郎ら?
Aw shit, here comes Pac-Man
あ、くそ、パックマンが来るぞ
Hey Pac-Man, what’s up?
ねえ、パックマン、どうしたの?
Me, you bitches, I’m high on crack! Wanna freebase?
僕か、この野郎らか、クラックでハイになってるぜ!フリーベースしたいか?
No, Pac-Man, drugs are bad!
いや、パックマン、ドラッグは悪いよ!
Nope, can’t help you, mane
うーん、手伝えないよ、相棒
Pussies! Whoa! Holy shit!
弱虫!おお!くそ!
[Pre-Chorus: Jimmy Pop]
Must’ve blown a fuse, nothing’s going on
ヒューズが切れたみたい、何も進行してない
Lamer than the Pope, climb the walls like King Kong
教皇よりもつまらない、キングコングのように壁を登る
Buggin’ out like Tori Spelling’s eyes
Tori Spellingの目のように驚いている
Deader than the parents on A Party of Five
「A Party of Five」の親たちよりも元気がない
Luciano Pavarotti on a treadmill
トレッドミルの上のルチアーノ・パヴァロッティ
Not going nowhere, slim chance we will
どこにも行かない、僕たちが行く可能性は薄い
Less hip than Bo Jackson, bored like wood
Bo Jacksonよりもダサい、木のように退屈してる
Dick around like Frankie Goes To Hollywood
Frankie Goes To Hollywoodのように遊ぶ
[Chorus: Frankie Goes to Hollywood]
Relax, don’t do it, when you wanna go to it
リラックス、しないで、それをしたい時
Relax, don’t do it, when you wanna cum
リラックス、しないで、絶頂に達したい時
Relax, don’t do it, when you wanna go to it
リラックス、しないで、それをしたい時
Relax, don’t do it, when you wanna cum
リラックス、しないで、絶頂に達したい時
[Outro: Homer Simpson]
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
Holy macaroni
ホーリーマカロニ
曲名 | Mope (モップス) |
アーティスト名 | Bloodhound Gang (ブラッドハウンド・ギャング) |
収録アルバム | Hooray for Boobies |
リリース日 | 2000年 9月5日(シングル) 1999年 10月4日(アルバム) |