Never Can Say Goodbye/Gloria Gaynor 歌詞和訳と意味
I never can say goodbye, no, no, no, I
私は決してさよならなんて言えない、いや、いや、いや、私は
I never can say goodbye
私は決してさよならなんて言えない
Every time I think I’ve had enough
十分だと思うたびに
And start heading for the door
そしてドアに向かって歩き始めるとき
There’s a very strange vibration
とても奇妙な振動がある
Piercing me right to the core
私の心の中心まで突き刺さるように
It says, “turn around you fool
「馬鹿な私よ、振り返りなさい」
You know you love him more and more”
あなたは彼をますます愛していることを知っている”
Tell me why is it so
なぜそうなのか教えて
Don’t want to let you go
あなたを手放したくない
Hey, I never can say goodbye, boy
ねえ、私は決してさよならなんて言えないわ、ボーイ
Ooh baby, I never can say goodbye, no, no, no, hey
うう、ベイビー、私は決してさよならなんて言えない、いや、いや、いや、ねえ
I never can say goodbye, oh no, I
私は決してさよならなんて言えない、ああ、いや、私は
I never can say goodbye
私は決してさよならなんて言えない
I keep thinking that our problems
私たちの問題が
Soon are all gonna work out
もうすぐ全部解決すると思ってしまう
But there’s that same unhappy feeling
でもその同じ不幸な感情がある
And that anguish and that doubt
その苦悩とその疑念
It’s that same old dizzy hang-up
それは同じ古い目まいを伴うこだわり
I can’t do with you or without
あなたがいないと私はできない
Tell me why is it so
なぜそうなのか教えて
I don’t want to let you go
あなたを手放したくない
Hey, I never can say goodbye, boy
ねえ、私は決してさよならなんて言えないわ、ボーイ
Ooh baby, I never can say goodbye, no, no, no, ooh
うう、ベイビー、私は決してさよならなんて言えない、いや、いや、いや、うう
Hey, I never can say goodbye, boy
ねえ、私は決してさよならなんて言えないわ、ボーイ
Ooh baby, I never can say goodbye, no, no, no, no, no, no
うう、ベイビー、私は決してさよならなんて言えない、いや、いや、いや、いや、いや、いや
Hey, I never can say goodbye, boy
ねえ、私は決してさよならなんて言えないわ、ボーイ
No, no, no, baby, hey, I never can say goodbye, no, no, no
いや、いや、いや、ベイビー、ねえ、私は決してさよならなんて言えない、いや、いや、いや
Please don’t let me say goodbye
お願い、さよならなんて言わせないで
I just cannot say goodbye
私はただ、さよならなんて言えない
曲名 | Never Can Say Goodbye (ネヴァー・キャン・セイ・グッバイ) |
アーティスト名 | Gloria Gaynor (グロリア・ゲイナー) |
収録アルバム | Never Can Say Goodbye |
リリース日 | 1975年(シングル) 1975年 1月23日(アルバム) |