No Me Ames/Jennifer Lopez 歌詞和訳と意味

[Verse 1: Marc Anthony & Jennifer Lopez]
Dime por qué lloras
なぜ泣いているのか教えて
De felicidad
幸せのため?
Y por qué te ahogas
なぜ息が詰まるの?
Por la soledad
孤独のせい?
Di por qué me tomas, fuerte así, mis manos
なぜそんなに強く私の手を握るの?
Y tus pensamientos te van llevando
そしてあなたの思考があなたを連れ去っていく
Yo te quiero tanto
私はあなたをとても愛している
Y por qué será
でもその理由は何でしょう?
Loco testarudo
頑固な愚か者
No lo dudes más
もう迷わないで
Aunque en el futuro
未来には
Haya un muro enorme
巨大な壁があっても
Yo no tengo miedo
私は怖くないわ
Quiero enamorarme
恋に落ちたいの

[Pre-Chorus: Marc Anthony & Jennifer Lopez]
No me ames
私を愛さないで
Porque pienses que
あなたが思うから
Parezco diferente
私が違って見えるから
¿Tú no piensas que es lo justo
時間が一緒に過ぎるのを見るのが公平だと思わない?
Ver pasar el tiempo juntos?
一緒に時間が過ぎるのを見守ること
No me ames
私を愛さないで
Que comprendo la mentira que sería
それがどんなに嘘になるか理解してるから
Si tu amor no merezco
もし私があなたの愛に値しないなら
No me ames
私を愛さないで
Mas quédate otro día
でももう一日だけは私のそばにいて

[Chorus: Marc Anthony, Jennifer Lopez & Both]
No me ames
私を愛さないで
Porque estoy perdido
私が迷っているから
Porque cambié el mundo
世界を変えたから
Porque es el destino
それが運命だから
Porque no se puede
それが不可能だから
Somos un espejo
私たちは鏡のようだわ
Y tú así serías lo que yo de mí reflejo
そしてあなたは、私が映し出すものになるの
No me ames
私を愛さないで
Para estar muriendo
死にゆくような気持ちで
Dentro de una guerra llena de arrepentimientos
後悔でいっぱいの戦いの中で
No me ames
私を愛さないで
Para estar en tierra
地に足をつけているためではなく
Quiero alzar el vuelo con tu gran amor
あなたの大きな愛と共に飛び立ちたいの
Por el azul del cielo
この青い空へ

[Verse 2: Marc Anthony & Jennifer Lopez]
No sé qué decirte
何を言っていいのかわからないわ
Esa es la verdad
それが真実
Si la gente quiere
人々が望むなら
Sabe lastimar
傷つけることも知ってる
Tú y yo partiremos
あなたと私は旅立つでしょう
Ellos no se mueven
彼らは動かないけれど
Pero en este cielo, sola no me dejes
でもこの空の下、一人にしないで

[Pre-Chorus: Marc Anthony & Jennifer Lopez]
No me dejes, no me dejes
私を置いていかないで、置いていかないで
No me escuches si te digo
“No me ames”
もし「私を愛さないで」と言っても聞かないで
No me dejes
私を置いていかないで
No desarmes mi corazón con ese
“No me ames”
その「私を愛さないで」という言葉で私の心を壊さないで
No me ames, te lo ruego
私を愛さないで、お願い
Mi amargura, dèjame
私の苦しみを、私に残して
Sabes bien, que no puedo, que es inútil
よく知っているわ、私にはできない、無駄なの
Que siempre te amaré
私はいつもあなたを愛しているから

[Chorus: Marc Anthony, Jennifer Lopez & Both]
No me ames
私を愛さないで
Pues te haré sufrir
なぜなら、あなたを苦しめるだろうから
Con este corazòn
この心で
Que se llenó de mil inviernos
何千もの冬で満たされた
No me ames
私を愛さないで
Para así olvidarte de tus días grises
そうすれば、あなたの灰色の日々を忘れることができるから
Quiero que me ames, sólo por amarme
私を愛する理由が、ただ私を愛することだけであってほしいの
No me ames
私を愛さないで
Tú y yo volaremos uno con el otro
あなたと私は一緒に飛んでいくわ
Y seguiremos siempre juntos
そして、いつも一緒にいる
Este amor es como el sol que sale tras de la tormenta
この愛は嵐の後に出てくる太陽のよう
Como dos cometas en la misma estela
同じ軌跡にいる二つの彗星のよう

[Outro: Marc Anthony & Jennifer Lopez]
No me ames
私を愛さないで
No, no me ames
いいえ、私を愛さないで
No me ames
私を愛さないで

曲名No Me Ames
(ノー・ミー・アメス)
アーティスト名Jennifer Lopez
(ジェニファー・ロペス)
収録アルバムOn the 6
リリース日1999年 5月11日(シングル)
1999年 6月1日(アルバム)