On the Beach/Chris Rea 歌詞和訳と意味
Between the eyes of love I call your name
愛の瞳の間で、僕は君の名前を呼ぶ
Behind the guarded walls I used to go
警戒された壁の後ろ、僕はかつて行ってた
Upon a summer wind there’s a certain melody
夏の風にはある特定のメロディーがある
Takes me back to the place that I know
僕を知っている場所に連れ戻してくれる
On the beach, yeah, yeah
浜辺で、うん、うん
Down on the beach
浜辺に降りて
The secrets of the summer I will keep
夏の秘密は守るつもりだ
The sands of time will blow a mystery
時間の砂が神秘を吹き飛ばす
No-one but you and I
君と僕だけ
Underneath that moonlit sky
月明かりの空の下
Take me back to the place that I know
知っている場所に僕を連れ戻して
On the beach, yeah, yeah
浜辺で、うん、うん
Down on the beach
浜辺に降りて
Yeah, down on the beach
うん、浜辺に降りて
On the beach, yeah, yeah
浜辺で、うん、うん
Forever in my dreams my heart will be
永遠に僕の夢の中で、僕の心はあるだろう
Hanging on to this sweet memory
この甘い思い出にしがみついて
A day of strange desire
奇妙な欲望の日
And a night that burned like fire
火のように燃えた夜
Take me back to the place that I know
知っている場所に僕を連れ戻して
On the beach, yeah, yeah
浜辺で、うん、うん
Down on the beach
浜辺に降りて
Yeah, down on the beach
うん、浜辺に降りて
On the beach, yeah, yeah
浜辺で、うん、うん
On the beach
浜辺で
曲名 | On the Beach (オン・ザ・ビーチ) |
アーティスト名 | Chris Rea (クリス・レア) |
収録アルバム | On the Beach |
リリース日 | 1986年 5月(シングル) 1986年 4月1日(アルバム) |