Open Wide/Calvin Harris 歌詞和訳と意味

[Intro]
Oh, god!
おお、神よ!
Whoa
うおっ

[Verse 1]
Lookin’ at your last text
君の最後のテキストを見てる
Damn, did you even really mean it?
くそっ、君は本当にそう思ってたのか?
Did you even look through it, did you even read it? (What)
それを見て、読んでたのか?(何?)
I’ve been breakin’ up with girls since I was fifteen
僕は15歳の頃から女の子と別れてる
It’s the only thing that hasn’t got easier (Whoa)
唯一楽にならなかったことさ(うおっ)
A rubber is the only thing that ever came between us
ゴムが僕たちの間に入った唯一のものだ
Goddamn, now look at everything in between us
くそっ、今僕たちの間にあるすべてを見てよ
I mean I’m sayin’ I got more liquor, more ladies
言ってるんだ、僕はもっとお酒と女の子が欲しい
More drugs and no cases with jobs and no babies
もっとドラッグと、仕事や子供に関する問題はなし
I hope no phone’s taping, if so, you gon’ hate me
電話で録音してないといいけど、そうだったら君は僕を憎むだろう

[Chorus]
When you see me standing on the couches
君が僕をソファの上に立っているのを見たとき
Turnin’ clubs into houses
クラブを家に変える
Water to champagne fountains
水をシャンパンの泉に変える
Turn flat chests into mountains
平らな胸を山に変える
And ooh, I love that ass
そしておお、僕はそのお尻が大好きだ
But I hate that fuckin’ outfit
でも、その服装は大嫌いだ
I’m takin’ off her blouses
彼女のブラウスを脱がせてる
While she takin’ off my trousers
彼女が僕のズボンを脱がせている間
That’s just a couple more problems
それはちょっとした問題さ
To add to the couples counselin’ (Oh)
カップルカウンセリングに追加するのさ(おお)
Now open that shit wide
さあ、しっかり口を開けて
Let me see how big your mouth is
君の口がどれほど大きいのか見せてくれ
Let me see how big your mouth is
君の口がどれほど大きいのか見せてくれ

[Verse 2]
Goin’ hard till I OD
僕は気絶するまでハードにやってる
I’m the newest version of the old me
僕は古い僕の新しいバージョンだ
All my exes are on me
僕の元カノたちは僕に夢中だ
Wishin’ they could X and O me (Know it)
彼女たちが僕にキスと抱擁をしたいと願ってる(知ってる)
I’m on the edge and I’m hangin’ all off (Whoa)
僕は端っこにいて、ずっとぶら下がってる(うおっ)
On the ledge and we danglin’ off (Oh)
縁に立って、僕たちはぶら下がってる(おっ)
And if I let go, I won’t fall off
僕が手を離しても、落ちないだろう
If we set a wedding date, don’t call off (No)
結婚の日取りを決めるなら、キャンセルしないで(いや)
Bartender, I call the shots
バーテンダー、僕が指示を出すんだ
We call for shots, y’all call the cops
僕たちはショットを注文する、みんな警察を呼ぶ
Sometimes drinks speak louder than words do (Uh-huh)
時には飲み物が言葉よりもっと大きな声で話す(うん)
Body language speaks louder than verbal
体の言葉は言葉よりも大きな声で話すんだ

[Chorus]
And we standing on the couches
そして、僕たちはソファの上に立ってる
Turnin’ clubs into houses (What)
クラブを家に変えるんだ(何?)
Water to champagne fountains (God)
水をシャンパンの泉に変える(神よ)
Turn flat chests into mountains (Oh, God)
平らな胸を山に変える(おお、神よ)
And ooh, I love that ass
そしておお、僕はそのお尻が大好きだ
But I hate that fuckin’ outfit (I do)
でも、その服装は大嫌いだ(本当に)
I’m takin’ off her blouses
彼女のブラウスを脱がせてる
While she takin’ off my trousers
彼女が僕のズボンを脱がせている間
That’s just a couple more problems
それはちょっとした問題さ
To add to the couples counselin’ (Oh, now)
カップルカウンセリングに追加するのさ(おお、今)
Now open that shit wide
さあ、しっかり口を開けて
Let me see how big your mouth is (Oh)
君の口がどれほど大きいのか見せてくれ(おっ)
Let me see how big your mouth is
君の口がどれほど大きいのか見せてくれ

[Outro]
This goes out to, uh
これは、あの、
You know who this goes out to
誰のことか知ってるだろう
Haha, yeah
はは、そうだ
(Hey!)
(ねえ!)

曲名Open Wide
(オープン・ワイド)
アーティスト名Calvin Harris
(カルヴィン・ハリス)
収録アルバムMotion
リリース日2015年 1月27日(シングル)
2014年 10月31日(アルバム)