Planez/Jeremih 歌詞和訳と意味

[Intro]
This one goes out to all sides worldwide
これは世界中のみんなへ向けてる
Let that playa-ass nigga Thumpy be your guide
そのプレイヤーであるThumpyがお前たちの案内人さ
As we go on a ride
一緒に乗り物に乗って出かけようぜ
Where playa-hatin’ killers and hood niggas thrive
プレイヤーを憎む殺し屋やギャングがはびこる場所へ
And lame muh’fuckers can barely survive
情けないやつらは生き残るのがやっとだ

[Verse 1: Jeremih]
Catch me rollin’ through the city
俺が街をクルージングするのを捕まえてみろ
Ridin’ with the top off
トップを外して乗り回してる
Man, my whip so big, when you in it
くそ、俺の車はお前が乗ったら、
Fuck around and get lost
迷子になっちまうほどデカいんだ
Told my bitch to let her hair down
俺の女には髪を下ろすように言った
What this shit cost?
このクソはいくらだ?
Tell me, baby, if you ‘bout that life right now
教えてくれ、ベイビー、今その生活してるのかい?
Hope it ain’t talk, no
ガヤじゃないことを祈るぜ

[Refrain: Jeremih]
I could put you in the Mile High Club
俺はお前をマイルハイクラブに入れることができるぜ
What’s up? Let’s take a trip
どうした? 旅に出ないか?
Have you ever read “The World Is Yours”
お前は「この世界はお前のもの」と
On a blimp?
飛行船に書かれてるのを読んだことがあるか?

[Pre-Chorus: Jeremih]
Tell her be free, baby, spread your wings
自由になれって伝える、ベイビー、翼を広げて
Got your legs in the sky like a plane
お前の足は飛行機のように空高く
Let me guide that, I’m the pilot
俺に任せて、俺がパイロットだ
Can’t nobody see you, 30,000 feet
誰もお前を見ることはできない、30,000フィート上で
On your knees in them Pradas
そのプラダで跪いてる
Makin’ freaky shit come up out her
彼女から変態なことを引き出してる

[Chorus: Jeremih]
Get high, baby, roll one
ハイになろうぜ、ベイビー、一つまいて
Cloud nine ‘bout to go up
至福の時がこれから上がってくる
Lovin’ the feelin’ the turbulence get when we turn up
高揚するときに得るその乱気流の感覚が好きだ
When we land, we can roll out
着陸したら、外に出よう
Show you somethin’ you ain’t know ‘bout
お前が知らない何かを見せてやる
Tonight, we be takin’ off flight with a camera to show out
今夜は、見せびらかすためにカメラを持って飛び立つんだ

[Verse 2: Jeremih]
I got you in the air, your body in the air
お前を空中に連れて行く、お前の体を空に
How it feel up here?
ここ上での感覚はどうだい?
You can scream as loud as you want, loud as you can
好きなだけ、できるだけ大声で叫べるぞ
And ain’t nobody gonna hear
誰も聞こえないさ
Would you like it better
西海岸に行った方がいいかい?
If I hit the West Coast?
西海岸に行こうか?
Tell me baby if you ‘bout that life right now
教えてくれ、ベイビー、今そのライフスタイルを送ってるのかい?
I hope it ain’t talk
ただの話じゃないことを願ってる

[Refrain: Jeremih]
I could put you in the Mile High Club
お前をマイルハイクラブに入れることができる
What’s up? Let’s take a trip
どうした?旅に出ないか?
Have you ever read “The World Is Yours”
「この世界はお前のもの」というのを
On a blimp?
飛行船で読んだことがあるかい?

[Pre-Chorus: Jeremih]
Tell her be free, baby, spread your wings
自由になれって伝える、ベイビー、翼を広げて
Got your legs in the sky like a plane
お前の足は飛行機のように空高く
Let me guide that, I’m the pilot
俺に任せて、俺がパイロットだ
Can’t nobody see you, 30,000 feet
誰もお前を見ることはできない、30,000フィート上で
On your knees in them Pradas
そのプラダで跪いてる
Makin’ freaky shit come up out her
彼女から変態なことを引き出してる

[Chorus: Jeremih & J. Cole]
Get high baby, roll one
ベイビー、ハイになって、一つ巻いてこう
Cloud nine ‘bout to go up
至福がこれから高まるぜ
Lovin’ the feelin’ the turbulence get when we turn up
盛り上がる時のその乱気流の感覚がたまらない
When we land we can roll out
着地したら、俺たちは出かける準備をする
Show you somethin’ you ain’t know ‘bout (Cole World)
お前が知らない何かを見せてやる (コールの世界)
Tonight, we be takin’ off flight with a camera to show out
今夜、ショーのためにカメラを持ってフライトに乗るぜ
I got it, I got it, I got it, listen
分かってる、分かってる、分かってる、聞いてくれ

[Verse 3: J. Cole]
You need a nigga that’s gon’ come over and dig you out
お前には、来てお前を掘り起こす奴が必要だ
You need a nigga that you know is not gon’ run his mouth
お前には、口が堅いと分かってる奴が必要だ
You need a nigga when he done probably gon’ put you out
終わったらお前を外に出すかもしれない奴が必要だ
You need a nigga that’s gon’ put it in your mouth
お前の口に入れる奴が必要だ
Dick so big, it’s like a foot is in yo mouth
こんなに大きい、まるで足がお前の口の中にあるみたい
And you ain’t babysittin’ but my kids all on your couch
お前はベビーシッターじゃないが、俺の子供たちはお前のソファの上
And oh, you nasty, oh, oh, you nasty
お前はいやらしいな、ああ、本当にいやらしい
Both graduated, so fuck keepin’ it classy
どちらも卒業したから、上品を保つなんてくそくらえ
Look, they love me in the Chi like MJ
見てくれ、シカゴではMJみたいに俺を愛してる
They love me in the Chi like Oprah
シカゴではオプラのように俺を愛してる
No nigga could block, not even Dikembe
ブロックできる奴はいない、ディケンベでさえも
Compared to Cole, boy, you’re softer than a sofa
コールと比べたら、お前はソファよりも柔らかい
And so far, my new shit’s so fire, nigga, check my profile
今までのところ、俺の新しいものは超熱い、プロフィールをチェックしろ
Who you know make waves in the low tide?
お前は誰が干潮で波を作ってるか知ってるか?
Deebo’d yo bitch, now she both ours
お前の女をディーボした、今や彼女は俺たち両方のもの
Nigga, little brown liquor in my liver
俺の肝臓には少しのブラウンリキュール
Pretty brown thing in my bed
ベッドにはかわいいブラウンの子
Been a long time since I had to ask for head
フェラを求めてから長い時間が経った
So goddamn, don’t make me beg
だからくそったれ、懇願させるなよ
But I will if I need to, ‘cause for real, girl, I need you
必要なら懇願する、本当に、ガール、俺はお前が必要だ
I could put you on a flight, we could take off tonight
お前を飛行機に乗せることができる、今夜出発できる
If you scared of heights, shit, I got a pill I could feed you
高所恐怖症なら、くそっ、飲ませる薬がある
Cole!
コール!

[Refrain: Jeremih]
I could put you in the Mile High Club
お前をマイルハイクラブに入れることができるぞ
What’s up? Let’s take a trip
どうだ?旅に出ないか?
Have you ever read “The World Is Yours”
「この世界はお前のもの」と書いてあるのを
On a blimp?
飛行船で読んだことがあるかい?

曲名Planez
(プレインズ)
アーティスト名Jeremih
(ジェレマイ)
収録アルバムLate Nights
リリース日2015年 1月22日(シングル)
2015年 12月4日(アルバム)