Put It Down/Brandy 歌詞和訳と意味
[Intro: Brandy]
I’ma put it down, you gon’ fall in love
私が力を示すわ、あなたは恋をするでしょう
I’ma put it down, down, you gon’ fall in love
私が強く示すわ、あなたは恋をするでしょう
I’ma put it down, you gon’ fall in love
私が力を示すわ、あなたは恋をするでしょう
I’ma put it down, down, you gon’ fall in love
私が強く示すわ、あなたは恋をするでしょう
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it down, down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が強く示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it, I-I’ma put-put it
私が示すわ、私が、私が強く示すわ
I’ma put it, I-I’ma put-put it down
私が示すわ、私が、私が強く示すわ
[Chorus: Brandy]
If you put it down right like the way I want it
もし私の望む通りにしっかりと示してくれたら
Play your cards right, maybe we can fall in love
上手くやってくれたら、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
I-I-If you put it, put it, i-i-if you put it down
もし、もし示して、示して、もししっかり示してくれたら
If you put it down right, put it down, we can love
もししっかりと示してくれたら、示して、私たちは愛し合えるわ
I-I-If you put it, put it, maybe we can fall in love
もし、もし示して、示して、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
Put it down, down
しっかり示して、強く
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it down-down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私がしっかり示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I-I-If you put it, put it (Ayy), maybe we can fall in love (Ayy)
もし、もし示して、示して(ええ)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ(ええ)
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it down-down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私がしっかり示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I-I-If you put it, put it (Down right), maybe we can fall in love
もし、もし示して、示して(ちゃんと)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
[Verse 1: Brandy]
Ooh, your talk (Talk) game is so tough, damn, I love it all (All-All)
うーん、あなたの話し方(話し方)がとても強烈、うーん、全てが好き(全て全て)
Even the way you flex (Flex), that’s what turns me on
あなたが自慢する様子(自慢)も、それが私を引きつけるの
Ooh, you know you make me weak, just ‘cause the way you are (Are-Are)
うーん、あなたは私を弱くさせる、ただあなたの在り方(在り方)がそうさせるの
‘Cause everybody in here know that you’re a star
ここにいるみんなが、あなたがスターだって知ってるから
Yeah, and still I’m lettin’ you know, I got the sweetest heart (Heart-Heart)
はい、それでも私はあなたに知ってもらいたい、私はとても優しい心を持ってる(心心)
Any man that wants his babe, he gon’ have to work hard
自分の恋人を手に入れたい男は、しっかりと努力しないと
From what I see, you got what I want, but that’s just half the part
私が見ている限り、あなたには私が欲しいものがある、でもそれは半分だけよ
Gotta see what you put on it to make sure you’re the one
あなたがどれだけ努力するかを見て、あなたが適切か確認しなきゃ
[Chorus: Brandy]
If you put it down right like the way I want it
もし私の望む通りにしっかりと示してくれたら
Play your cards right, maybe we can fall in love
上手くやってくれたら、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
I-I-If you put it, put it, i-i-if you put it down
もし、もし示して、示して、もししっかり示してくれたら
If you put it down right, put it down, we can love
もししっかりと示してくれたら、示して、私たちは愛し合えるわ
I-I-If you put it, put it, maybe we can fall in love
もし、もし示して、示して、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
Put it down, down
しっかり示して、強く
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it down-down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私がしっかり示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I-I-If you put it, put it (Ayy), maybe we can fall in love (Ayy)
もし、もし示して、示して(ええ)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ(ええ)
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it down-down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私がしっかり示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I-I-If you put it, put it (Down right), maybe we can fall in love
もし、もし示して、示して(ちゃんと)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
[Verse 2: Brandy]
I-I-I hope that chivalry ain’t dead to you, boy, ‘cause I’m grown
私は、あなたが紳士的であることを望んでるわ、だって私は大人なんだから
Got to pull up and then come up with that when I see what I want
私が欲しいものを見た時、あなたはそれを持って来るべきよ
Gotta go old school, women sometimes still keep it soul
古い方法も大事、女性は時々、魂を保つものもあるの
2012 for me ‘cause I still beef it all
私にとって2012は、まだ全てを取り込む時期なの
And yeah, still I want you to know, I got the sweetest heart (Heart-Heart)
はい、それでも私はあなたに知ってもらいたい、私はとても優しい心を持ってる(心心)
And even though he can buy the coupe for me, he gon’ have to work hard
彼が私のためにクーペを買っても、彼は頑張らなきゃ
And now I see you got what I want and that’s just half the part
今、私が欲しいものがあなたにあることを見てる、でもそれは半分だけよ
I gotta feel what you put on it to make sure you’re the one
あなたがどれだけ努力するかを感じて、あなたが適切か確認しなきゃ
[Chorus: Brandy, Chris Brown]
If you put it down right like the way I want it
もし私の望む通りにしっかりと示してくれたら
Play your cards right, maybe we can fall in love (Maybe we can fall)
上手くやってくれたら、私たちは恋に落ちるかもしれないわ(恋に落ちるかも)
I-I-If you put it, put it, i-i-if you put it down (So, baby, put it down)
もし、もし示して、示して、もししっかり示してくれたら(だから、ベイビー、示して)
If you put it down right, put it down, we can love
もししっかりと示してくれたら、示して、私たちは愛し合えるわ
I-I-If you put it, put it, maybe we can fall in love (If you, maybe)
もし、もし示して、示して、私たちは恋に落ちるかもしれないわ(もし、恋に落ちるかも)
Put it down, down
しっかり示して、強く
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it down-down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私がしっかり示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I-I-If you put it, put it (Ayy), maybe we can fall in love (Ayy)
もし、もし示して、示して(ええ)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ(ええ)
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I’ma put it down-down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私がしっかり示すわ(ええ)、あなたは恋をする(ええ)
I-I-If you put it, put it (Down right, look), maybe we can fall in love
もし、もし示して、示して(ちゃんと、見て)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
[Verse 3: Chris Brown, Brandy]
A-A-Ain’t nobody put it down like me though
誰も私のようには出来ないわ
Why you playin’? G-Girl, you know
何してるの?わかってるでしょ、女の子
With all this money and all your cake
これだけのお金と全ての贅沢を持って
G-Girl, you better stop, I got a big ego (‘Go)
止めるべきよ、私の自尊心は強いわ
I’m sippin’ on that brandy
私はブランデーを飲んでる
That liquor comes in handy
そのお酒は手間がかからないわ
A-And girl, I know you fancy
そして、私はあなたがおしゃれだと知ってるわ
But this party I’m financin’ (Financin’)
でもこのパーティー、私が資金提供してるの
She told me, it ain’t even like that
(私は彼に言った、そんなことないわと)
(I’ma put it down, you gon’ fall in love)
(私が強く示すわ、あなたは恋をするでしょう)
She been hatin’ all night, her friend uptight, all right
(彼女は一晩中嫌がって、彼女の友達も緊張してる、わかったわ)
(I’ma put it down, down, you gon’ fall in love)
(私が本当に強く示すわ、あなたは恋をするでしょう)
So put it down
だから示して
I took her out the club (Yeah), told her girl she’d be right back
(私は彼女をクラブから連れ出した、彼女にすぐ戻るって伝えたわ)
(I’ma put it down, you gon’ fall in love)
(私が強く示すわ、あなたは恋をするでしょう)
B-Back to the crib and in the mornin’, all this was worth it
(家に戻って、朝になると、全てが価値があったと感じるわ)
(I’ma put it down, down, you gon’ fall in love)
(私が本当に強く示すわ、あなたは恋をするでしょう)
Ba-Baby, go get your hair did
ベイビー、髪を整えに行ってきて
Then buy you a couple purses, you just perfect
それから何個かバッグを買って、あなたは完璧よ
[Bridge: Brandy]
You, you, you can be the one I call (Call)
あなた、あなた、あなたは私が呼び出す人になれるわ
When havin’ a bad day and I need a shoulder to cry on
悪い日を過ごして、泣きたくなったときに
You, you, you might change the way I feel (Fell)
あなた、あなた、あなたは私の気持ちを変えてくれるかもしれない
Teach me how to let the guard down (You gon’ fall in love, I’ma put it down, you gon’ fall in love)
どうやってガードを下ろせばいいか教えて(あなたは恋をする、私が強く示すわ、あなたは恋をするでしょう)
Ain’t gon’ lie, there’s been times
嘘つかないわ、そういう時があったわ
I thought the one I had was the answer to my prayers
私の持っていたものが、私の祈りの答えだと思っていた
I’ma bow down, he wasn’t the truth
私は頭を下げるわ、彼は真実ではなかった
And I got you, tryna tell me
そして私はあなたを持っている、私に何かを伝えようとして
If I let you put it (You gon’ fall in love, I’ma put it down, you gon’ fall in love)
もし私があなたに許すなら(あなたは恋をする、私が強く示すわ、あなたは恋をするでしょう)
[Chorus: Brandy, Chris Brown, Brandy & Chris Brown]
If you put it down right like the way I want it
もし私の望む通りに本当に示してくれたら
Play your cards right, maybe we can fall in love
うまくやれば、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
I-I-If you put it, put it (Put it), i-i-if you put it, put it (Haha, look, yeah)
もし、もし示して、示して(示して)、もし、もし示して、示して(ハハ、見て、そう)
I-I-If you put it, put it (Girl), maybe we can fall in love
もし、もし示して、示して(女の子)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ
It’s the B-R to the E-E to the Z-Y
それはB-RからE-Eへ、そしてZ-Yへ
I’ma put it down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が強く示すわ(ええ)、あなたは恋をするでしょう(ええ)
I’ma put it down-down (Ayy), you gon’ fall in love (Ayy)
私が本当に強く示すわ(ええ)、あなたは恋をするでしょう(ええ)
I-I-If you put it, put it (Yeah, ayy), maybe we can fall in love (Ayy)
もし、もし示して、示して(そう、ええ)、私たちは恋に落ちるかもしれないわ(ええ)
[Outro: Brandy]
If you put it down right like the way I want it
もし私の望む通りに本当に示してくれたら
I-I-If you put it, put it
もし、もし示して、示して
I-I-If you put it down
もし、もし本当に示してくれたら
I-I-If you put it, put it
もし、もし示して、示して
Maybe we can fall in love
私たちは恋に落ちるかもしれないわ
曲名 | Put It Down (プット・イット・ダウン) |
アーティスト名 | Brandy (ブランディ) |
収録アルバム | Two Eleven |
リリース日 | 2012年 5月4日(シングル) 2012年 10月12日(アルバム) |