Ready To Go/Panic! At The Disco 歌詞和訳と意味

[Intro]
Oh… Oh…
ああ…ああ…

Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
おお、オーッ、ウォーオー、オーッ、ウォーオー
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
おお、オーッ、ウォーオー、オーッ、ウォーオー

[Verse 1]
You’ve got these little things that you’ve been running from
君が逃げ続けている、これらの小さなことがあるんだ
You either love it or I guess you don’t
それを愛するか、愛さないのか、どちらかだろう
You’re such a pretty thing to be running from anyone
誰からでも逃げるなんて、君は美しい存在だ
A vision with nowhere to go
行き場のないビジョン
So tell me right now, ya think you’re ready for it?
だから今すぐ教えて、君はそれに備えてるつもり?
I wanna know why you got me going
君が僕を動かす理由を知りたい
So let’s go! We’ll take it outta here
だから行こう!僕たちはここから連れ出すんだ
I think I’m ready to leap, I’m ready to live
僕は飛び出す準備ができていると思う、生きる準備ができている

[Chorus]
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
Get me out of my mind, get me out of my mind
僕を自分の心から連れ出して、僕を自分の心から連れ出して
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
おお、オーッ、ウォーオー、オーッ、ウォーオー

[Verse 2]
You’ve got these little things; you wanted something for ‘em
君にはこれらの小さなものがある、それらのために何かを望んでいる
You’ll either get it or I guess you won’t
それを手に入れるか、手に入れないか、どちらかだろう
What does it really mean to get nothing from anyone?
誰からも何も得られないとは、本当にどういうことだろう?
There’s a million ways it could go
それは何百万もの方法で行くことができる
So tell me right now, ya think you’re ready for it?
だから今すぐ教えて、君はそれに備えてるつもり?
I wanna know why you got me going
君が僕を動かす理由を知りたい
So let’s go! We’ll take it outta here
だから行こう!僕たちはここから連れ出すんだ
I think I’m ready to leap, I’m ready to live
僕は飛び出す準備ができていると思う、生きる準備ができている

[Chorus]
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
Get me out of my mind, get me out of my mind
僕を自分の心から連れ出して、僕を自分の心から連れ出して
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
おお、オーッ、ウォーオー、オーッ、ウォーオー

[Bridge]
I think I’m ready, I think
僕は準備ができていると思う
I know I’m ready, I know
僕は準備ができていると知っている
I think I’m ready, I think
僕は準備ができていると思う
I know I’m ready, I know
僕は準備ができていると知っている
I think I’m ready, I think
僕は準備ができていると思う
I know I’m ready, I know
僕は準備ができていると知っている
I think I’m ready, I think
僕は準備ができていると思う
I know
知ってる

[Chorus]
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
Get me out of my mind, get me out of my mind
僕を自分の心から連れ出して、僕を自分の心から連れ出して
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
おお、オーッ、ウォーオー、オーッ、ウォーオー

I’m ready to go
僕は進む準備ができている
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
(僕は準備ができていると思う、僕は準備ができていると知っている)
Get me out of my mind, get me out of my mind
僕を自分の心から連れ出して、僕を自分の心から連れ出して
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
(僕は準備ができていると思う、僕は準備ができていると知っている)
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
おお、オーッ、ウォーオー、オーッ、ウォーオー
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
(僕は準備ができていると思う、僕は準備ができていると知っている)
Get me out of my mind, get me out of my mind
僕を自分の心から連れ出して、僕を自分の心から連れ出して
I’m ready to go
僕は進む準備ができている
(I think I’m ready, I think; I know I’m ready, I know)
(僕は準備ができていると思う、僕は準備ができていると知っている)
Oh-oh-oh, whoa-oh, oh-oh-oh, whoa-oh
おお、オーッ、ウォーオー、オーッ、ウォーオー

[Spoken Outro]
A pocket full of fancy words, a pocket full of fancy words…
袋いっぱいの精選された言葉、袋いっぱいの精選された言葉…

曲名Ready To Go
(レディトゥゴー)
アーティスト名Panic! At The Disco
(パニック!アット・ザ・ディスコ)
収録アルバムVices & Virtues
リリース日2011年 6月7日(シングル)
2011年 3月22日(アルバム)