Rewrite the Stars/Anne-Marie 歌詞和訳と意味

[Verse 1: James Arthur]
You know I want you
あなたは私があなたを欲しいと思っていることを知っています
It’s not a secret I try to hide
それは隠そうとしている秘密ではありません
You know you want me
あなたはあなたが私を欲しいと思っていることを知っています
So don’t keep sayin’ our hands are tied
だから私たちの手が縛られていると言い続けないでください
You claim it’s not in the cards
あなたはそれが運命でないと主張します
And fate is pullin’ you miles away and out of reach from me
そして運命はあなたを何マイルも遠く、私の手の届かない所へ引っ張っていきます
But you’re here in my heart
でもあなたは私の心の中にいます
So who can stop me if I decide that you’re my destiny?
だから、あなたが私の運命だと決めたら、誰が私を止められるでしょうか?

[Chorus: James Arthur]
What if we rewrite the stars?
もし私たちが星を書き換えるなら?
Say you were made to be mine
あなたが私のために生まれてきたと言って
Nothin’ could keep us apart
何も私たちを離すことはできません
You’d be the one I was meant to find
あなたは私が見つけるべき人になるでしょう
It’s up to you and it’s up to me
それはあなた次第、そして私次第です
No one can say what we get to be
誰も私たちがどうなるかを決めることはできません
So why don’t we rewrite the stars?
だから、私たちはなぜ星を書き換えないのですか?
Maybe the world could be ours tonight
今夜、世界は私たちのものになるかもしれません

[Post-Chorus: James Arthur, Anne-Marie]
Ah-oh (No, no, no, no)
ああ-おー (ノー、ノー、ノー、ノー)
Ah-oh (Mm)
ああ-おー (うん)

[Verse 2: Anne-Marie]
You think it’s easy
あなたはそれが簡単だと思っている
You think I don’t wanna run to you, yeah
あなたは私があなたに駆け寄りたくないと思っている、そうね
But there are mountains (There are mountains)
でも山があるわ(山があるのよ)
And there are doors that we can’t walk through
そして、私たちが通り抜けられない扉がある
I know you’re wonderin’ why
あなたがなぜだと思っていることを知っています
Because we’re able to be just you and me within these walls
なぜなら、これらの壁の中で私たちはただあなたと私でいられるから
But when we go outside
でも私たちが外に出るとき
You’re gonna wake up and see that it was hopeless after all
あなたは目を覚まして結局は無望だったと思うでしょう

[Chorus: Anne-Marie, James Arthur, Both]
No one can rewrite the stars
誰も星を書き換えることはできない
How can you say you’ll be mine?
どうやってあなたは私のものになると言える?
Everything keeps us apart
全てが私たちを引き離す
And I’m not the one you were meant to find (The one you were meant to find)
そして私はあなたが見つけるべき人ではないわ(見つけるべき人ではないわ)
It’s not up to you, it’s not up to me (Yeah)
それはあなた次第でも、私次第でもない(そうよ)
When everyone tells us what we can be
全ての人が私たちが何になれるかを教えてくれるとき
And how can we rewrite the stars?
そして、どうやって私たちは星を書き換えることができるの?
Say that the world can be ours tonight
今夜、世界が私たちのものになると言って

[Bridge: Both, Anne-Marie, James Arthur]
All I want is to fly with you
私が望むのはあなたと飛ぶことだけ
All I want is to fall with you
私が望むのはあなたと落ちることだけ
So just give me all of you
だからあなた自身をすべて私にください
It feels impossible
それは不可能な感じがする
It’s not impossible
それは不可能ではない
Is it impossible?
それは不可能なの?
Say that it’s possible
それが可能だと言って

[Chorus: Both, James Arthur]
How do we rewrite the stars?
私たちはどうやって星を書き換えるの?
Say you were made to be mine
あなたは私のために生まれたと言って
And nothin’ could keep us apart
そして何も私たちを引き離すことはできない
‘Cause you are the one I was meant to find
なぜなら、あなたこそ私が見つけるべきだった人なのだから
It’s up to you and it’s up to me
それはあなた次第、それとも私次第
No one could say what we get to be
誰も私たちが何になるのかを言うことはできない
And why don’t we rewrite the stars?
だから、星を書き換えてみませんか?
Changin’ the world to be ours
世界を私たちのものに変えてみましょう

[Post-Chorus: James Arthur, Anne-Marie]
Ah-oh (No, no, no, no)
ああ、おっと(いや、いや、いや、いや)
Ah-oh (Mm)
ああ、おっと(うーん)

[Outro: Anne-Marie]
You know I want you
あなたは私があなたを欲しいと知っている
It’s not a secret I try to hide
私が隠そうとしている秘密ではない
But I can’t have you
でも私はあなたを持つことができない
We’re bound to break and my hands are tied
私たちは破裂する運命で、私の手は縛られている

曲名Rewrite the Stars
(リライト・ザ・スターズ)
アーティスト名Anne-Marie
(アン・マリー)
収録アルバムThe Greatest Showman: Reimagined
リリース日2018年 11月16日(シングル)
2018年 11月16日(アルバム)