Smells Like Nirvana/”Weird Al” Yankovic 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
What is this song all about?
この歌は一体何のことを歌ってるんだ?
Can’t figure any lyrics out
歌詞の意味がさっぱりわからない
How do the words to it go?
この歌詞はどう続くんだ?
I wish you’d tell me, I don’t know
教えてくれ、俺にはわからないんだ

[Pre-Chorus]
Don’t know, don’t know, don’t know, oh no
わからない、わからない、わからない、あーもう
Don’t know, don’t know, don’t know…
わからない、わからない、わからない…

[Chorus]
Now I’m mumblin’, and I’m screamin’
今、俺はブツブツ言って、叫んでる
And I don’t know what I’m singin’
でも何を歌ってるのかわからない
Crank the volume, ears are bleedin’
ボリュームを上げて、耳が出血するほど
I still don’t know what I’m singin’
それでも俺は何を歌ってるのかわからない
We’re so loud and incoherent
俺たちはうるさくて、意味不明だ
Boy, this oughta bug your parents
まあ、これで君の親も困るだろう
Yeah
そうだ

[Post-Chorus]
Blergh
ぶっ
Haai
はーい

[Verse 2]
It’s unintelligible
理解不能だ
I just can’t get it through my skull
頭に入ってこないんだ
It’s hard to bargle nawdle zouss
口の中に玉がいっぱいだと、言葉が出てこない
With all these marbles in my mouth
口の中にビー玉がいっぱいだとさ

[Pre-Chorus]
Don’t know, don’t know, don’t know, oh no
わからない、わからない、わからない、あーもう
Don’t know, don’t know, don’t know
わからない、わからない、わからない

[Chorus]
Well, we don’t sound like Madonna
まあ、俺たちはマドンナみたいには聞こえないな
Here we are now, we’re Nirvana
ここにいるよ、俺たちはニルヴァーナだ
Sing distinctly, we don’t wanna
はっきり歌うなんて、俺たちはやりたくない
Buy our album, we’re Nirvana
俺たちのアルバムを買ってくれ、俺たちはニルヴァーナだ
A garage band from Seattle
シアトル出身のガレージバンドさ
Well, it sure beats raisin’ cattle
まあ、牛を育てるよりはマシだろ
Yeah
そうだ

[Post-Chorus]
Moo
モー
Baaaa
バー

[Gargling, Kazoo and Tuba Solo]

[Verse 3]
And I forgot the next verse
そして、次の詩を忘れたんだ
Oh well, I guess it pays to rehearse
まあ、リハーサルをする価値はあるんだろうな
The lyric sheet’s so hard to find
歌詞のシートがなかなか見つからない
What are the words? Oh, never mind
歌詞は何だっけ?あ、もういいや

[Pre-Chorus]
Don’t know, don’t know, don’t know, oh no
わからない、わからない、わからない、あーもう
Don’t know, don’t know, don’t know
わからない、わからない、わからない

[Chorus]
Well, I’m yellin’, and we’re playin’
まあ、俺は叫んで、俺たちは演奏してる
But I don’t know what I’m sayin’
でも何を言ってるのかわからない
What’s the message I’m conveyin’?
俺が伝えてるメッセージは何だ?
Can you tell me what I’m sayin’?
俺が何を言ってるのか教えてくれる?
So, have you got some idea?
それで、何かわかった?
Didn’t think so, well, I’ll see ya
思わなかった、じゃあまたな

[Outro]
Sayonara, sayonara
さよなら、さよなら
Ayonawa, hodinawa
アヨナワ、ホディナワ
Odinaya, yodinaya
オディナヤ、ヨディナヤ
Yaddayadda, yaaahyaaah
ヤッダヤッダ、ヤーヤーヤー
Ayiyaaaaaah!
アイヤー!

曲名Smells Like Nirvana
(スメルズ・ライク・ニルヴァーナ)
アーティスト名“Weird Al” Yankovic
(ウィアード・アル・ヤンコビック)
収録アルバムOff the Deep End
リリース日1992年 4月3日(シングル)
1992年 4月14日(アルバム)