Some Kind of Wonderful/Grand Funk Railroad 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I don’t need a whole lots of money
俺には大金なんて必要ない
I don’t need a big fine car
高級な車も要らない
I got everything that a man could want
男が欲しいものはすべて持ってる
I got more than I could ask for
望む以上のものがあるんだ
I don’t have to run around
あちこち走り回る必要もない
I don’t have to stay out all night
夜通し外にいる必要もない
‘Cause I got me a sweet, a sweet, lovin’ woman
だって俺には、愛情深い素敵な女性がいるからさ
And she knows just how to treat me right
彼女はどうやって俺を幸せにするかをちゃんと知っている

[Chorus]
Well, my baby, she’s alright
うん、俺のベイビー、彼女は最高だ
Well, my baby, she’s clean out-of-sight
うん、俺のベイビー、彼女は完全に素晴らしい
Don’t you know that she’s, she’s some kind of wonderful?
彼女が、彼女が何かしら素晴らしいことを、知らないのか?
She’s some kind of wonderful, yes, she is, she’s
彼女は何かしら素晴らしい、そう、彼女は、彼女は
She’s some kind of wonderful, yeah, yeah, yeah, yeah
彼女は何かしら素晴らしい、うん、うん、うん、うん

[Verse 2]
When I hold her in my arms
俺が彼女を抱きしめると
You know she sets my soul on fire
彼女は俺の魂を燃え上がらせるんだ
Ooh, when my baby kisses me
おお、俺のベイビーが俺にキスをすると
My heart becomes filled with desire
俺の心は欲望で満たされる
When she wraps her lovin’ arms around me
彼女が愛情たっぷりの腕で俺を包むとき
About drives me out of my mind
それは俺を理性を失わせるほどだ
Yeah, when my baby kisses me
うん、俺のベイビーが俺にキスをすると
Chills run up and down my spine
背筋に寒気が走るんだ

[Chorus]
Well, my baby, she’s alright
うん、俺のベイビー、彼女は最高だ
Well, my baby, she’s clean out-of-sight
うん、俺のベイビー、彼女は完全に素晴らしい
Don’t you know that she is, she’s some kind of wonderful?
彼女が、彼女が何かしら素晴らしいことを、知らないのか?
She’s some kind of wonderful, yes, she is
彼女は何かしら素晴らしい、そう、彼女は
She’s some kind of wonderful, yeah, yeah, yeah, yeah
彼女は何かしら素晴らしい、うん、うん、うん、うん

[Bridge]
Now is there anybody, got a sweet little woman like mine?
俺みたいに、こんなに素敵な女性を持ってるやついるか?
There got to be somebody, got a, got a sweet little woman like mine? Yeah!
俺みたいに、こんなに素敵な女性を持ってるやつ、いるはずだろ?うん!
Can I get a witness?
証言者はいるか?
Can I get a witness?
証言者はいるか?
Can I get a witness? Yeah
証言者はいるか?うん
Can I get a witness? Oh
証言者はいるか?おお
Can I get a witness? Yeah
証言者はいるか?うん
Can I get a witness? Yeah, yes
証言者はいるか?うん、うん

[Outro]
I’m talkin’, talkin’ ‘bout my baby, yeah
俺は、俺のベイビーについて話してるんだ、うん
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
Talkin’ ‘bout my baby
俺のベイビーについて話してるんだ
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
Talkin’ ‘bout my baby
俺のベイビーについて話してるんだ
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
I’m talkin’ ‘bout my baby, my baby, my baby
俺は俺のベイビー、俺のベイビー、俺のベイビーについて話してるんだ
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
I’m talkin’ about my baby, my baby, my baby
俺は俺のベイビー、俺のベイビー、俺のベイビーについて話してるんだ
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
Yeah, yeah, yeah, yeah, my baby, my baby
うん、うん、うん、うん、俺のベイビー、俺のベイビー
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
Talkin’ ‘bout my baby, my baby, my baby
俺のベイビー、俺のベイビー、俺のベイビーについて話してるんだ
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
I’m talkin’ ‘bout my baby, my baby, my baby
俺は俺のベイビー、俺のベイビー、俺のベイビーについて話してるんだ
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
Talking ‘bout my babe
俺のベイビーについて話してるんだ
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい
She’s some kind of wonderful
彼女は何かしら素晴らしい

曲名Some Kind of Wonderful
(サム・カインド・オブ・ワンダフル)
アーティスト名Grand Funk Railroad
(グランド・ファンク・レイルロード)
収録アルバムAll the Girls in the World Beware!!!
リリース日1974年 12月9日(シングル)
1974年 12月(アルバム)