Stand Up/Ludacris 歌詞和訳と意味
[Intro: Ludacris & Shawnna]
Stand up! ah
立ち上がれ!ああ
Stand up! yeah
立ち上がれ!うん
Stand up! ah
立ち上がれ!ああ
Stand up! uh
立ち上がれ!うん
[Chorus: Ludacris & Shawnna]
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
[Verse 1: Ludacris]
How you ain’t gon’ fuck?! Bitch, I’m me!
どうやってやらねえんだ?!ビッチ、俺は俺だぞ!
I’m the goddamn reason you in V.I.P
お前がV.I.Pにいるのは俺のおかげだ
CEO, you don’t have to see ID
CEOだ、ID見せる必要なんてねえ
I’m young, wild, and strapped like Chi-Ali
俺は若くて、ワイルドで、Chi-Aliみたいに武装してる
BLAOW, we ain’t got nothing to worry about
バン、心配することは何もねえ
Whoop ass, let security carry them out
やっつけて、警備員に運ばせろ
Watch out for the medallion, my diamonds are reckless
メダリオンに気をつけろ、俺のダイヤは無謀だ
It feels like a midget is hanging from my necklace
俺のネックレスから小人がぶら下がってるみたいだ
I pulled up with a million trucks
100万台のトラックでやってきた
Looking, smelling, feeling like a million bucks, ahh
100万ドルみたいな見た目、匂い、感じ、ああ
Pass the bottles, the heat is on
ボトルを回せ、熱いぜ
We in the huddle all smoking that Cheech & Chong
みんなで密集して、Cheech & Chongみたいに煙ってる
What’s wrong? The club and the moon is full
何が悪い?クラブと月が満ちてる
And I’m looking for a thick, young lady to pull
そして、ふくよかで若い女性を引っ張り出すのを探してる
One sure shot way to get them out of them pants
確実にパンツを脱がせる方法がひとつ
Take note to the brand new dance
新しいダンスに注目してくれ
[Chorus: Ludacris & Shawnna]
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
[Verse 2: Ludacris]
Go on with your big ass, let me see something
そのデカい尻で行け、俺に何か見せてくれ
Tell your little friend he can quit mean mugging
お前の小さな友達には悪い顔をやめさせてくれ
I’m lit and I don’t care what no one thinks
俺は火がついてて、誰が何と思おうと構わねえ
But where the fuck is the waitress at with my drinks?
でも俺のドリンクを持ってるウェイトレスはどこにいるんだ?
My people outside and they can’t get in
俺の連中は外にいて、入れない
We gon’ rush the back door & break them in
俺たちは裏口を急いで、連れて入れるつもりだ
The owner already pissed cause we sort of late
オーナーはすでに遅れたせいでイライラしてる
But our time and our clothes, got to coordinate
でも俺たちの時間と服装は、調整しなきゃならねえ
Most girls looking right, some looking a mess
ほとんどの女の子は良い感じだが、一部は散らかってる
That’s why they spilling drinks all over your dress
だからお前のドレスに飲み物をこぼしてるんだ
But Louis Vuitton bras all over your breasts
でも、お前の胸にはルイ・ヴィトンのブラがいっぱい
Got me wanting to put hickeys all over your chest
お前の胸にたくさん吸いマークをつけたくなる
Ahh, come on we gon’ party tonight
ああ、さあ、今夜はパーティーだ
Y’all use mouth to mouth bring the party to life
みんな口移しでパーティーに命を吹き込んでくれ
Don’t be scared, show another part of your life
怖がらず、人生の別の部分を見せてくれ
The more drinks in your system, the harder the fight
体に入る飲み物が多ければ、闘争は激しくなる
[Chorus: Ludacris & Shawnna]
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
[Bridge: Ludacris]
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up!
立ち上がれ!
[Verse 3: Ludacris]
Damn right, the fire marshal wanna shut us down
ちくしょう、消防署長が俺たちを閉じ込めたがってる
Get us out, so someone can gun us down
俺たちを外に出して、誰かが撃ち殺すことができるように
We was two songs away from getting some cut up
もうちょっとで何か切り刻むところだった
Now we one song away from tearing the club up
今、クラブを壊すのはあと一曲だ
Move over; Luda got something to say
どいてくれ;ルダに言いたいことがある
Do it now cause tomorrow ain’t promised today
今すぐやれ、明日は今日約束されてないから
Work with me, let’s become one with the beat
俺と一緒にやろう、ビートと一体になろう
And don’t worry about me stepping all over your feet
俺がお前の足を踏みつけることを気にするな
[Chorus: Ludacris & Shawnna]
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
When I move, you move, just like that?
俺が動くとき、お前も動く、まさにそんな感じか?
Hell yeah, hey DJ bring that back
まったくだ、ねえDJ、それを戻してくれ
[Outro: Ludacris & Shawnna]
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up! Just like that?
立ち上がれ!まさにそんな感じか?
Stand up! Just like that?
立ち上がれ!まさにそんな感じか?
Stand up!
立ち上がれ!
Stand up!
立ち上がれ!
曲名 | Stand Up (スタンド・アップ) |
アーティスト名 | Ludacris (リュダクリス) |
収録アルバム | Chicken-n-Beer |
リリース日 | 2003年 4月19日(シングル) 2003年 10月7日(アルバム) |