Strangelove/Depeche Mode 歌詞和訳と意味
[Verse 1]
There’ll be times when my crimes
(僕の罪が時には)
Will seem almost unforgivable
(許せないほどに思える時があるだろう)
I give in to sin
(僕は罪に身を委ねる)
Because you have to make this life livable
(なぜなら、この人生を生きていけるようにする必要があるから)
But when you think I’ve had enough from your sea of love
(でも、君が僕が君の愛の海から十分なものを得たと思った時)
I’ll take more than another riverful
(僕はまた一川分以上を求める)
Yes, and I’ll make it all worthwhile
(そう、そして僕は全てを価値あるものにする)
I’ll make your heart smile
(僕は君の心を笑顔にする)
[Chorus]
Strangelove, strange highs and strange lows
(ストレンジラブ、奇妙な高みと奇妙な低み)
Strangelove, that’s how my love goes
(ストレンジラブ、それが僕の愛の行方)
Strangelove, will you give it to me?
(ストレンジラブ、それを僕にくれる?)
[Post-Chorus]
Will you take the pain I will give to you
(君は僕が与える痛みを受け取るだろうか)
Again and again and will you return it?
(何度も何度も、そしてそれを返してくれるだろうか?)
[Verse 2]
There’ll be days when I’ll stray
(僕が迷い出す日があるだろう)
I may appear to be constantly out of reach
(僕は常に手の届かない存在に見えるかもしれない)
I give in to sin
(僕は罪に身を委ねる)
Because I like to practice what I preach
(なぜなら、僕は説くことを実践するのが好きだから)
I’m not trying to say I’ll have it all my way
(僕が全てを自分の思う通りにしようと言っているわけではない)
I’m always willing to learn when you’ve got something to teach
(君が教えてくれるものがあるなら、僕はいつでも学ぶつもりだ)
Oh, and I’ll make it all worthwhile
(そして、僕は全てに価値を見出す)
I’ll make your heart smile
(僕は君の心を笑顔にする)
[Bridge]
Pain, will you return it?
(痛み、それを返してくれるか?)
I’ll say it again: pain
(もう一度言うよ、痛み)
Pain, will you return it?
(痛み、それを返してくれるか?)
I’ll say it again: pain
(もう一度言うよ、痛み)
Pain, will you return it?
(痛み、それを返してくれるか?)
I’ll say it again: pain
(もう一度言うよ、痛み)
Pain, will you return it?
(痛み、それを返してくれるか?)
I won’t say it again
(もう言わないよ)
[Chorus]
Strangelove, strange highs and strange lows
(ストレンジラブ、奇妙な高揚と奇妙な低調)
Strangelove, that’s how my love goes
(ストレンジラブ、それが僕の愛の行方)
Strangelove, will you give it to me?
(ストレンジラブ、それを僕にくれるか?)
Strangelove, strange highs and strange lows
(ストレンジラブ、奇妙な高揚と奇妙な低調)
Strangelove, that’s how my love goes
(ストレンジラブ、それが僕の愛の行方)
Strangelove, will you give it to me?
(ストレンジラブ、それを僕にくれるか?)
Strangelove, strange highs and strange lows
(ストレンジラブ、奇妙な高揚と奇妙な低調)
Strangelove, that’s how my love goes
(ストレンジラブ、それが僕の愛の行方)
Strangelove, will you give it to me?
(ストレンジラブ、それを僕にくれるか?)
[Outro]
I give in
(僕は身を委ねる)
Again and again
(何度も何度も)
I give in
(僕は身を委ねる)
Will you give it to me?
(それを僕にくれるか?)
I give in
(僕は身を委ねる)
I’ll say it again
(もう一度言うよ)
I give in
(僕は身を委ねる)
I give in
(僕は身を委ねる)
Again and again
(何度も何度も)
I give in
(僕は身を委ねる)
That’s how my love goes
(それが僕の愛の行方)
I give in
(僕は身を委ねる)
I’ll say it again
(もう一度言うよ)
I give in
(僕は身を委ねる)
曲名 | Strangelove (ストレンジラブ) |
アーティスト名 | Depeche Mode (デペッシュ・モード) |
収録アルバム | Music for the Masses |
リリース日 | 1987年 4月27日(シングル) 1987年 9月28日(アルバム) |