Stylo/Gorillaz 歌詞和訳と意味

[Refrain: Yasiin Bey]
Love, electricity, shockwave central
愛、電気、衝撃波の中心
Power on the motherboard, yes
マザーボード上の力、そう
Push up, overload, legendary heavy glow
押し上げ、オーバーロード、伝説的な重い輝き
Sunshine, thunder roll, keep this on
日差し、雷鳴、これを続ける
Yes, the lantern burns firm and easy
そう、ランタンはしっかりと簡単に燃える
And broadcast, so raw and neatly
そして放送する、とても生々しく、きちんと
Thunder roll, sunshine, work it out
雷鳴、日差し、解決する

[Break: 2-D]
Overload, overload, overload
オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード
Comin’ on to the
来てる
Overload, overload, overload
オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード
Comin’ on to the
来てる
Overload, overload, overload
オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード
Comin’ on to the
来てる
Overload, overload, overload
オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード
Comin’ on to the
来てる

[Verse 1: 2-D]
Oh, Stylo (Juice)
おお、スタイロ(ジュース)
Go for blossom in your soul
君の魂に咲かせてみて
When you know your heart is light
君の心が軽くなるときに
Electric is the love
電気は愛
When the mako flies (It’s the giant fish)
マコが飛んでる時(それは巨大な魚だ)
Up from the bottom in your eyes (As it leaps from the stream)
君の目の底から上がる(それは流れから飛び出す)
Then I’ll know the twilight skies (Blood curdles, it’s a death throw)
それから僕は薄明かりの空を知る(血が凝固する、それは死の投げ)
Are not so broken hearted (Hot from the end of the line)
それほど心が壊れていない(ラインの終わりから熱い)

[Chorus: Bobby Womack]
If it’s love, it’s electric
それが愛なら、それは電気だ
It’ll be flowing on the streets
それは街に流れる
Night after night
夜、そして夜
Just to get through the week
週を乗り越えるためだけ
Sometimes it’s hard
時々、それは難しい
Right now
今すぐ!

[Verse 2: 2-D]
Sing yourself (Juice)
自分自身を歌え(ジュース)
Out of depression, rise above
憂鬱から抜け出し、その上に立つ
All recession, if I know your heart
すべての後退、もし僕が君の心を知るなら
Electric is the love
電気は愛

[Verse 3: Bobby Womack & 2-D]
There’s only one way (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
一つしか道はない(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
Let it play a little while longer (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
もう少し長く演奏させて(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
It’s got a way of passing through man and woman (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
それは男と女を通り抜ける方法がある(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
In another world, in another world, in a universe, oh! (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
別の世界で、別の世界で、宇宙で、おお!(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
Right now, here’s what we’ve got to do
今すぐ、ここで僕たちがやらなければならないことがある

[Chorus: Bobby Womack & 2-D]
If it’s love, it’s electric (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
それが愛なら、それは電気だ(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
It’ll be flowing on the streets (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
それは街に流れる(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
Night after night (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
夜、そして夜(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
Just to get through the week
週を乗り越えるためだけ
Sometimes it’s hard (Overload, overload, overload
Comin’ on to the)
時々、それは難しい(オーバーロード、オーバーロード、オーバーロード、来てる)
That’s what I’m talkin’ ‘bout
それが僕が話していることだよ

[Refrain: Yasiin Bey]
Love, electricity, shockwave central
愛、電気、衝撃波の中心
Power on the motherboard, yes
マザーボード上の力、そう
Push up, overload, legendary heavy glow
押し上げ、オーバーロード、伝説的な重い輝き
Sunshine, thunder roll, keep this on
日差し、雷鳴、これを続ける
Yes, the lantern burns firm and easy
そう、ランタンはしっかりと簡単に燃える
And broadcast, so raw and neatly
そして放送する、とても生々しく、きちんと
Thunder roll, sunshine, work it out
雷鳴、日差し、解決する

[Outro: Bobby Womack]
Right now!
今すぐ!

曲名Stylo
(スタイル)
アーティスト名Gorillaz
(ゴリラズ)
収録アルバムPlastic Beach
リリース日2010年 1月26日(シングル)
2010年 3月3日(アルバム)