曲名That Old Black Magic
(ザット・オールド・ブラック・マジック)
アーティスト名Rod Stewart
(ロッド・スチュワート)
収録アルバムThe Great American Songbook Volume V
リリース日不明(シングル)
2010年 10月19日(アルバム)

That Old Black Magic/Rod Stewart 歌詞和訳と意味

That old black magic has me in its spell
あの不思議な 懐かしの魔法に掴まってしまった
That old black magic that you weave so well
君が見事に仕掛けた 評判のあの魔法さ
Icy fingers up and down my spine
氷のような指で 背中がゾクッとする
That same old witchcraft when your eyes meet mine
君と僕の視線が絡んだ時 魔法にかかってしまったんだ

That same old tingle that I feel inside
心の奥底で 懐かしい疼きを感じる
When that elevator starts its ride
エレベーターみたいさ
Baby, ‘round and ‘round I go, up and down I go
何度も 上がったり下がったりするんだよ
Like a leaf that’s caught in the tide
まるでひらひらと舞う 木の葉のよう

I should stay away but what can I do?
近づかない方がいいんだろうけど どうしたらいい?
I hear your name and I’m aflame
君の名前を聞くだけで 燃え上がってしまうんだ
A flame with such a burning desire
焦げ付くような 欲望の炎だよ
That only your kiss, kiss, kiss can put out the fire
そう 君のキスでしか これを鎮めることはできないんだ

You’re the lover that I’ve waited for
だって 君は僕が待ち望んだ理想の人
The mate that fate had me created for
運命の相手を 僕のために作ったのさ
And every time your lips meet mine
そして 君の唇が僕のに触れるといつも
Baby, ‘round and ‘round I go, up and down I go
まめいがするほど 舞い上がってしまう
In a spin, I’m loving that spin that I’m in
目がまわるようだよ こんな気分はたまらない
Under that old black magic called love
この昔ながらの魔法を 愛って言うんだ

I should stay away but what can I do?
近づかない方がいいんだろうけど どうしたらいい?
I hear your name and I’m aflame
君の名前を聞くだけで 燃え上がってしまうんだ
A flame with such a burning desire
焦げ付くような 欲望の炎だよ
That only your kiss, kiss, kiss can put out the fire
そう 君のキスでしか これを鎮めることはできないんだ

You’re the lover that I’ve waited for
だって 君は僕が待ち望んだ理想の人
The mate that fate had me created for
運命の相手を 僕のために作ったのさ
And every time your lips meet mine
そして 君の唇が僕のに触れるといつも
Baby, ‘round and ‘round I go, up and down I go
まめいがするほど 舞い上がってしまう
In a spin, I’m loving that spin that I’m in
目がまわるようだよ こんな気分はたまらない
Under that old black magic called love
この昔ながらの魔法を 愛って言うんだ

I should stay away but what can I do?
君に近づくには どうしたらいい?
I should stay away but what can I do?
どうやったら 君から離れられるの?
I should stay away
近づかない方がいいんだろうけど
I should stay away but what can I do?
どうしようもないよ

That Old Black Magic/Rod Stewart 解説

「That Old Black Magic」、昔から変わることのない、逃れられない魔法(=恋)。

どうしようもない魔法にかかってしまったことを自覚していながら、どこかその燃え盛る気持ちに拍車をかけるような、楽しげで陽気なメロディー。

プレイボーイのロッド・スチュワートには、この魔法にかかる(かける)のはお手のもの。

この魔法は時代が流れても、変わらず誰かを夢中にさせる。

求めても得られないのに、求めてなくても訪れる。不思議なものです。