この曲が歌っているのは、失恋のストーリー。憧れて付き合った男性との間で次第に冷めていく愛を描いています。ナタリーの当時のイノセントな雰囲気に絶妙にマッチしていますね。

今では「Mr.ビーン」役で有名なローワン・アトキンソンと映画『ジョニー・イングリッシュ』で共演するなど、幅広い活躍を見せる彼女。ライブで歌う姿はとてもキュートで必見です。

ナタリー・インブルーリアの曲に思われがちですが、実はTornはLAのロックバンド、Ednaswapの曲です。原曲はかなりパワフルなサウンドで、聞いてみるとまた違った印象ですよ。ちなみにEdnaswapのメンバーだったPhil Thornalleyは、ナタリーのカバーのプロデューサーです。

Torn/Natalie Imbruglia 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
I thought I saw a man brought to life
生き返らせてくれる人を見つけたと思った
He was warm, he came around like he was dignified
優しくて堂々とアプローチしてくれる人だった
He showed me what it was to cry
泣くことが何なのかも教えてくれた

Well, you couldn’t be that man I adored
あなたは私の憧れたあの人なんかじゃない
You don’t seem to know, or seem to care what your heart is for
心が何のためにあるか知りもしないし気にしてもいない
But I don’t know him anymore
彼のことはもう何もわからない

[Pre-Chorus]
There’s nothing where he used to lie
前の私達とは違う
My conversation has run dry
会話なんてとっくに尽きた
That’s what’s going on, nothing’s fine, I’m torn
それが全て 何にも良くない 私は傷だらけ

[Chorus]
I’m all out of faith, this is how I feel
何にも信じられない それが私の気持ち
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
寂しくみじめに床に寝そべってる
Illusion never changed into something real
幻は決して現実にはならなかった
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
すっかり目が覚めた 理想はめちゃくちゃ
You’re a little late, I’m already torn
少し遅かった もう立ち直れない

[Verse 2]
So I guess the fortune teller’s right
あの占い師は正しかったってこと
Should’ve seen just what was there
ちゃんと向き合わなきゃいけなかった
And not some holy light
私を照らしてくれる光どころか
But you crawled beneath my veins, and now
もう私の一部になってたことに

[Pre-Chorus]
I don’t care, I had no luck, I don’t miss it all that much
もういい 運がなかった ちっとも恋しくない
There’s just so many things that I can’t touch, I’m torn
ただ変えられないことがたくさんあった もう傷だらけ

[Chorus]
I’m all out of faith, this is how I feel
何にも信じられない それが私の気持ち
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
寂しくみじめに床に寝そべってる
Illusion never changed into something real
幻は決して現実にはならなかった
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
すっかり目が覚めた 理想はめちゃくちゃ
You’re a little late, I’m already torn
少し遅かった もう立ち直れない

[Bridge]
There’s nothing where he used to lie
前の私達とは違うの
My inspiration has run dry
もうどうしようもない
That’s what’s going on, nothing’s fine, I’m torn
それが全て 何にも良くない 私は傷だらけ

[Chorus]
I’m all out of faith, this is how I feel
何にも信じられない それが私の気持ち
I’m cold and I am shamed lying naked on the floor
寂しくみじめに床に寝そべってる
Illusion never changed into something real
幻は決して現実にはならなかった
I’m wide awake and I can see the perfect sky is torn
すっかり目が覚めた 理想はめちゃくちゃ
You’re a little late, I’m already torn
少し遅かった もう立ち直れない

[Outro]
I’m all out of faith, this is how I feel
何にも信じられない それが私の気持ち
I’m cold and I am shamed, bound and broken on the floor
床に縛り付けられたように寂しくてみじめな気分
You’re a little late, I’m already torn
少し遅かった もう立ち直れない
Torn
もう傷だらけ

曲名Torn
(トーン)
アーティスト名Natalie Imbruglia
(ナタリー・インブルーリア)
収録アルバムLeft of the Middle
リリース日1997年 10月27日(シングル)
1997年 11月24日(アルバム)