Up In The Sky/Oasis 歌詞和訳と意味

[Verse 1]
Hey you, up in the sky
空の上にいる君
Learning to fly
飛び方を学んでるんだね
Tell me how high
どこまでいける?
Do you think you’d go
自信はある?
Before you start falling?
下に落ちる前に教えて

Hey you, up in the tree
木の上にいる君
You wanna be me?
俺みたいになりたい?
Well, that couldn’t be
無理だよ
‘Cause the people here
ここにいる人たちは
They don’t hear you calling
君の叫び声を聞いてないんだから

[Chorus]
How does it feel
どんな気分だい?
When you’re inside me?
俺の中にいる気分は

[Verse 2]
Hey you, wearing the crown
王冠を被った君
Making no sound, I’ve heard you feel down
しゃべらない、落ち込んでるって聞いたけど
Well, that’s just too bad
それは残念だね
Welcome to my world
俺の世界へようこそ

Hey you, stealing the light
光を盗んだ君
I heard that the shine’s gone out of your life
人生から輝きが消えたんだって?
Well, that’s just too bad
それは残念だな
Welcome to my world
俺の世界へようこそ

[Chorus]
How does it feel
どんな気分だい?
When you’re inside me?
俺の中にいる気分は

[Bridge]
You’ll need assistance with the things that you
君は助けが必要になるだろう
Have never ever seen
恐怖に怯えて
It’s just a case of never breathing out
その時は息を吐きだす前に
Before you breathe it in
息を吸えばいいよ

[Chorus]
How does it feel
どんな気分だい?
When you’re inside me?
俺の中にいる気分は

[Bridge]
I can feel you
君を感じるよ
Can you feel me?
君はどうだい?

曲名Up In The Sky
(アップ・イン・ザ・スカイ)
アーティスト名Oasis
(オアシス)
収録アルバムDefinitely Maybe
リリース日1994年 8月29日(アルバム)

Up In The Sky/Oasis 解説

「Up In The Sky」はマンチェスター(イギリス)のロックバンド、オアシスが1994年に発表した楽曲です。

ファーストアルバム『Definitely Maybe』に収録されてます。粗削りなナンバーの割にノエル独特の可愛らしい歌詞が特徴です。意外にもノエルの歌詞に攻撃的、暴力的、挑戦的な言葉は出てきません。エロスもなしです。基本ほのぼのとしてます。インタビューや発言はろくでもないのにね。

歌詞はU2のボノやカニエ・ウェストのようにミュージシャンの立場を利用して、政治に物申す人たちを皮肉ってるんだそうです。ノエルは政治的なメッセージをしたメンバーがいたら、すぐにクビにする宣言してますね。

後にバンドは売れて、ノエルはボノを見つけるたびにデレデレしてます(笑)。