Vossi Bop/Stormzy 歌詞和訳と意味

[Intro]
Merky-ky-ky-ky-ky
Merky-ky-ky-ky-ky
Like
みたいな

[Chorus]
My bruddas don’t dab, we just Vossi bop
俺たちはダブじゃない、ただVossi bopするだけさ
I tell your girl to link me at the coffee shop
お前の女にコーヒーショップで俺と会うように伝えてる
Getting freaky in the sheets, we’re takin’ body shots
シーツの中でエッチなことをして、ボディショットを撮ってる
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
それからフェイシャルで仕上げるんだ、ほら
My bruddas don’t dab, we just Vossi bop
俺たちはダブじゃない、ただVossi bopするだけさ
I tell your girl to link me at the coffee shop
お前の女にコーヒーショップで俺と会うように伝えてる
Getting freaky in the sheets, we’re takin’ body shots
シーツの中でエッチなことをして、ボディショットを撮ってる
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
それからフェイシャルで仕上げるんだ、ほら

[Verse 1]
You ain’t got a clue, let’s be honest
お前は何も分かってない、正直に言って
I had a couple seeds and made a forest
俺は何個かの種を植えて、森を作った
I put in the work and take the profit
仕事をして、利益を手に入れる
Lookin’ at my girl like, “What a goddess” (Thank God)
俺の女を見て、「なんて女神だ」(感謝してるぜ)
Rule number two, don’t make the promise
ルールナンバー2、約束はしない
If you can’t keep the deal then just be honest (Just be honest)
もし取引を守れないなら、ただ正直になるべきさ(正直になるべきさ)
I could never die, I’m Chuck Norris (Chuck Norris)
俺は絶対に死ねない、チャック・ノリスだからさ(チャック・ノリス)
Fuck the government and fuck Boris (Yeah)
政府もボリスもくたばれ(うん)
I’m a villain, killin’ when I’m barrin’
俺は悪党、バーリンしてるときに殺してる
Brothers in the hood just like the movie that I star in
俺が主演する映画のように、フードの中の兄弟たち
Servicin’ my whip, I phoned the boss to bring my car in
俺の車に手を入れて、ボスに電話して車を持ってきてもらった
I could probably take your chick, but I just wouldn’t ‘cause she’s jarrin’, oh
多分お前の女を取れるけど、ただやらないだけだ、だって彼女はうるさいからさ、ああ
I got the sauce (Sauce), don’t know what you thought (Thoughts)
俺はソースを持ってる(ソース)、お前が何を思ってたかは知らない(思考)
Catch me up in snowin’ in my sliders and my shorts (Shorts)
スライダーとショーツで雪の中で俺を見つけてくれ(ショーツ)
Chicks tryna get my brother Flipz to share his thoughts
女たちは兄貴のフリップズに彼の考えを共有してもらおうとしてる
I think he’s tryna tell me I should tell her he don’t talk
彼は俺に彼が話さないと彼女に言うべきだと伝えようとしてると思う
I don’t fuck with her
俺は彼女とは関わらない
Yeah, I used to hit it but you’re stuck with her
うん、俺は以前は彼女を打ってたけど、お前は彼女にハマってる
Man, I wouldn’t even try my luck with her
俺は彼女に運試しすらしないだろう
Gyal say I’m bougie (Word), way too exclusive (Word)
ギャルは俺をブージー(言葉)だと言ってる、あまりにも独占的すぎる(言葉)
Chillin’ in Dubai, know I get it all inclusive (Word)
ドバイでくつろいでる、全てが含まれてることを知ってる(言葉)
Now may I ask if you can find it in your spirit (Yeah)
今、お前の精神の中でそれを見つけることができるか聞いてもいいか(うん)
To leave us all alone and go and mind your fuckin’ business
俺たちを一人にして、お前のくそったれなビジネスに関与してくれ
Lookin’ in the mirror sayin’, “Mikey, you’re the illest” (Yeah)
鏡を見て言ってる、「マイキー、お前が最高だ」(うん)
When I’m James Bond, tryna live my movie like I’m Idris
ジェームズ・ボンドのとき、イドリスのように映画を生きようとしてる
So we telling ‘em look
だから俺たちは彼らに見せてる

[Chorus]
My bruddas don’t dab, we just Vossi bop (Ayy)
俺たちはダブじゃない、ただVossi bopするだけさ(エイ)
I tell your girl to link me at the coffee shop (Ayy)
お前の女にコーヒーショップで俺と会うように伝えてる(エイ)
Getting freaky in the sheets, we’re takin’ body shots (Ayy)
シーツの中でエッチなことをして、ボディショットを撮ってる(エイ)
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
それからフェイシャルで仕上げるんだ、ほら(エイ)
My bruddas don’t dab, we just Vossi bop (Ayy)
俺たちはダブじゃない、ただVossi bopするだけさ(エイ)
I tell your girl to link me at the coffee shop (Ayy)
お前の女にコーヒーショップで俺と会うように伝えてる(エイ)
Getting freaky in the sheets, we’re takin’ body shots (Ayy)
シーツの中でエッチなことをして、ボディショットを撮ってる(エイ)
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
それからフェイシャルで仕上げるんだ、ほら(エイ)

[Verse 2]
My bruddas don’t dab, we just Vossi bop
俺たちはダブじゃない、ただVossi bopするだけさ
So much Vossi I might open up a Vossi shop
Vossiがたくさんあるから、Vossiショップを開くかもしれないな
Mummy sayin’ that I need to get some sleep
ママが俺にもっと寝るように言ってる
All this flyin’ overseas is always fuckin’ up my body clock
海外への飛行機でいつも俺の体内時計をぐちゃぐちゃにしてる
And all this stress has got me wreckin’ up my brain (Ayy, ayy)
そして全てのストレスが俺の脳を壊してる(エイ、エイ)
So tell these likkle fishes back up off my name (Ayy, ayy)
だからこれらの小魚たちに俺の名前から離れろと伝えてくれ(エイ、エイ)
I ain’t gotta be a rapper with a chain
俺はチェーンを持ったラッパーでなくてもいい
Cah the rules are kinda different when you’re baddin’ up the game (Straight)
ゲームを乱すとき、ルールはちょっと違うからな(ストレート)
Baddin’ up the game, bad it up again (Yeah)
ゲームを乱す、もう一度乱す(うん)
Had ‘em up before, have ‘em up again (Yeah)
以前に立ち上げた、再び立ち上げる(うん)
Fake bruddas, man, your mandem all pretend (Yeah)
偽物の兄貴たち、お前の仲間たちは全部偽装してる(うん)
Pussy by himself, he’s badder with his friends, aww
一人でいる時は弱虫、友達といる時はもっと悪い、ああ
You man are so insecure, man, it’s a joke (Man, it’s a joke)
お前たちはすごく不安定だ、本当に笑える(本当に笑えるよ)
I need a Ballon d’Or, ‘cause I’m the GOAT (Still the GOAT)
俺はバロンドールが必要だ、だって俺は最高だからさ(まだ最高だよ)
If you believe in your sauce then raise a toast (Raise a toast)
お前が自分のソースを信じているなら乾杯をしろ(乾杯をしろ)
These are some genius thoughts so make the most
これらは天才的な思考だから最大限に利用しろ
Told her “Save me some”
彼女に「俺のために少し残して」と言った
I need all the homage, could you pay me some?
全ての敬意が必要だ、少しでも払ってくれる?
Man a droppin’ bangers on your baby mums
お前のベイビーママに向けて俺はバンガーを落としてるんだ
Gyal say I’m rude (Word), they wanna see me nude (Word)
女たちは俺が無礼だと言ってる(ワード)、彼女たちは俺の裸を見たがってる(ワード)
My name Stiff Chocolate, I got nothing left to prove
俺の名前はStiff Chocolate、もう証明することは何もない
I got holes in my lapel, rubbin’ shoulders with your girl
俺のラペルに穴が開いていて、お前の女と肩を擦り合わせてる
Which one of **** said that I would go to jail? (Wah?)
****の誰が俺が刑務所に行くと言った?(なんだって?)
Well, I guess you have to hold a L
まあ、お前はLを持たないといけないんだろうな
Tell ‘em “This is London city, we the hottest in the world”
「これがロンドン市、俺たちは世界で最もホットだ」と言ってやれ
What we tellin’ em? Look
何を伝えてるか?見てみろ

[Chorus]
My bruddas don’t dab, we just Vossi bop (Ayy)
俺たちの仲間はダブじゃない、ただVossi bopするだけさ(エイ)
I tell your girl to link me at the coffee shop (Ayy)
俺はお前の女にコーヒーショップで会うように言うんだ(エイ)
Getting freaky in the sheets, we’re takin’ body shots (Ayy)
シーツの中でフリーキーになって、ボディショットを取ってる(エイ)
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
それからフェイシャルで仕上げて、トッピングになるように、エイ
My bruddas don’t dab, we just Vossi bop (Ayy)
俺たちの仲間はダブじゃない、ただVossi bopするだけさ(エイ)
I tell your girl to link me at the coffee shop (Ayy)
俺はお前の女にコーヒーショップで会うように言うんだ(エイ)
Getting freaky in the sheets, we’re takin’ body shots (Ayy)
シーツの中でフリーキーになって、ボディショットを取ってる(エイ)
Then I finish with a facial just to top it off, ayy
それからフェイシャルで仕上げて、トッピングになるように、エイ

曲名Vossi Bop
(ボッシーボップ)
アーティスト名Stormzy
(ストームジー)
収録アルバムHeavy Is the Head
リリース日2019年 4月25日(シングル)
2019年 12月13日(アルバム)