「What a Man Gotta Do」歌詞の意味と和訳

俺のハートを1,2回くらい切ってくれ
理由なんて聞かなくていい
俺は君のもの
他の奴に勝ったのさ
君の笑顔を見るためだけにね
だって君は傷ひとつない完璧な存在

今だけの恋人なんかに
なりたくないんだ
ずっと一緒にいさせてよ
僕の全部は君のものだから

じゃあ 何をすればいい?
何をすればいいんだい?
君に一ミリも離れられないために
何を言えばいい?
何を祈ればいいんだい?
君の最後のおやすみと
最初の良い一日になるように

じゃあ 何をすればいい?
何をすればいいんだい?
君に一ミリも離れられないために
何をすればいいんだい?
何を証明すれば?
君に一ミリも離れられないために

君は時間を無駄にしたくない
馬鹿な奴らやくだらない言葉にね
わかってるよ
君に襟首を掴んでもらうためなら
100万ドルだって惜しくない
自分がわからなくなっていくよ

今だけの恋人なんかに
なりたくないんだ
ずっと一緒にいさせてよ
僕の全部は君のものだから

じゃあ 何をすればいい?
何をすればいいんだい?
君に一ミリも離れられないために
何を言えばいい?
何を祈ればいいんだい?
君の最後のおやすみと
最初の良い一日になるように

じゃあ 何をすればいい?
何をすればいいんだい?
君に一ミリも離れられないために
何をすればいいんだい?
何を証明すれば?
君に一ミリも離れられないために

教えてよ 何をすればいいんだい?

今だけの恋人なんかに
なりたくないんだ
ずっと一緒にいさせてよ
僕の全部は君のものだから

じゃあ 何をすればいい?
何をすればいいんだい?
君に一ミリも離れられないために
何を言えばいい?
何を祈ればいいんだい?
君の最後のおやすみと
最初の良い一日になるように

じゃあ 何をすればいい?
何をすればいいんだい?
君に一ミリも離れられないために
何をすればいいんだい?
何を証明すれば?
君に一ミリも離れられないために

「What a Man Gotta Do(ホワット・ア・マン・ガッタ・ドゥ)」 – (ジョナス・ブラザーズ)の歌詞を和訳

「What a Man Gotta Do」にまつわるエピソード

「What a Man Gotta Do」のMVは、70年代後半から80年代の映画をモチーフにしたシーンが特徴的ですね。

冒頭のニック・ジョナスがリビングで踊るシーンは、トム・クルーズの出世作になった映画『卒業白書(原題︰Risky Business)』の、ワイシャツにブリーフで踊る有名なシーン。

その次のシーン。ジョー・ジョナスと奥さんのダンスは映画『グリース(原題︰Grease)』から。

ケヴィン・ジョナスが家の奥さんに向かって外からラジカセを掲げているシーンは、映画『セイ・エニシング(原題︰Say Anything)』をモチーフにしています。

2020年の今になって、70年代や80年代の映画をパロディなんてティーンは誰もわからんだろ!(笑)って感じですね!

でも、そういうところが好感もてますね!見ててとても楽しいMVでした。